“舞袂回風人斗麗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舞袂回風人斗麗”全詩
舞袂回風人斗麗,醉山頹玉客留歡。
斜霏北渚離鴻下,密灑東風寶騎攢。
猶念平臺舊朋侶,遠將清句代幽蘭。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《答燕龍圖對雪宴百花見寄》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《答燕龍圖對雪宴百花見寄》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
百花洲外六花寒,
使幕凌晨把酒看。
舞袂回風人斗麗,
醉山頹玉客留歡。
斜霏北渚離鴻下,
密灑東風寶騎攢。
猶念平臺舊朋侶,
遠將清句代幽蘭。
中文譯文:
百花洲外六朵花凋謝,
使幕在清晨舉杯觀賞。
舞袖隨風回旋,人們爭奇斗艷,
醉倒在山上,玉客留下歡樂。
斜雪飄飛,北渚離鴻鵠降落,
東風密密灑下,寶騎騎士聚集。
仍然懷念平臺上的舊朋友,
遠遠傳來清新的詩句代表幽蘭。
詩意:
這首詩詞描繪了一個冬日的宴會場景。百花洲外的六朵花已經凋謝,但是人們仍然在清晨舉杯觀賞。舞袖隨風回旋,人們爭相展示自己的美麗。有人醉倒在山上,玉客留下歡樂。斜雪飄飛,北渚離鴻鵠降落,東風密密灑下,寶騎騎士聚集。詩人懷念平臺上的舊朋友,遠遠傳來清新的詩句代表幽蘭。
賞析:
這首詩詞以冬日宴會為背景,通過描繪花朵凋謝、人們的舞蹈和飲酒,以及自然景觀的變化,展現了一幅繁華漸逝的畫面。詩人通過對花朵、人物和自然景觀的描繪,表達了對美好時光的懷念和對友誼的珍視。詩中運用了形象生動的描寫手法,使讀者能夠感受到宴會的熱鬧氛圍和詩人內心的情感。整首詩詞以清新、優美的語言展現了宋代詩人的才華和對自然、人情的細膩觀察。
“舞袂回風人斗麗”全詩拼音讀音對照參考
dá yàn lóng tú duì xuě yàn bǎi huā jiàn jì
答燕龍圖對雪宴百花見寄
bǎi huā zhōu wài liù huā hán, shǐ mù líng chén bǎ jiǔ kàn.
百花洲外六花寒,使幕凌晨把酒看。
wǔ mèi huí fēng rén dòu lì, zuì shān tuí yù kè liú huān.
舞袂回風人斗麗,醉山頹玉客留歡。
xié fēi běi zhǔ lí hóng xià, mì sǎ dōng fēng bǎo qí zǎn.
斜霏北渚離鴻下,密灑東風寶騎攢。
yóu niàn píng tái jiù péng lǚ, yuǎn jiāng qīng jù dài yōu lán.
猶念平臺舊朋侶,遠將清句代幽蘭。
“舞袂回風人斗麗”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。