“后來風浪但驚鷗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“后來風浪但驚鷗”出自宋代宋祁的《和中丞晏尚書憶譙渦二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hòu lái fēng làng dàn jīng ōu,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“后來風浪但驚鷗”全詩
《和中丞晏尚書憶譙渦二首》
春波漫處尋他浦,晚潦清時覓故洲。
使舸忽歸心賞罷,后來風浪但驚鷗。
使舸忽歸心賞罷,后來風浪但驚鷗。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《和中丞晏尚書憶譙渦二首》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《和中丞晏尚書憶譙渦二首》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春波漫處尋他浦,
晚潦清時覓故洲。
使舸忽歸心賞罷,
后來風浪但驚鷗。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在春天漫游江湖的情景。詩人在春波漫處尋找一個叫做"他浦"的地方,晚上潮水退去時,他又去尋找一個叫做"故洲"的地方。詩人乘坐船只,忽然回心轉意,停下來欣賞美景,但后來的風浪卻驚起了鷗鳥。
賞析:
這首詩詞以春天的江湖景色為背景,通過描繪波瀾壯闊的江水和晚上潮水退去的清幽景色,展現了自然界的美麗和變幻。詩人通過船只的運動,表達了自己在江湖中的游歷和尋找的心情。詩人在欣賞美景時,突然被風浪所驚擾,這種轉折給人一種意外和突然的感覺。整首詩詞以簡潔的語言描繪了自然景色和詩人的心境,展示了宋代詩人的寫景才華和對自然的敏感。
“后來風浪但驚鷗”全詩拼音讀音對照參考
hé zhōng chéng yàn shàng shū yì qiáo wō èr shǒu
和中丞晏尚書憶譙渦二首
chūn bō màn chù xún tā pǔ, wǎn lǎo qīng shí mì gù zhōu.
春波漫處尋他浦,晚潦清時覓故洲。
shǐ gě hū guī xīn shǎng bà, hòu lái fēng làng dàn jīng ōu.
使舸忽歸心賞罷,后來風浪但驚鷗。
“后來風浪但驚鷗”平仄韻腳
拼音:hòu lái fēng làng dàn jīng ōu
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“后來風浪但驚鷗”的相關詩句
“后來風浪但驚鷗”的關聯詩句
網友評論
* “后來風浪但驚鷗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“后來風浪但驚鷗”出自宋祁的 《和中丞晏尚書憶譙渦二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。