“淮平舟未進”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淮平舟未進”全詩
勿謂王孫怨,先如春草歸。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《閏九月晦日登舟二首》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《閏九月晦日登舟二首》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閏九月的最后一天,我登上船只,寫下了這首詩。
淮河的水面上,船只還未啟航,我心中充滿了遠方的思念。
不要說王孫們對我有怨恨,他們早已像春草一樣歸去了。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人在閏九月的最后一天登上船只的情景。詩人在船上望著遠方,心中充滿了離別的憂傷和思念之情。他告誡讀者不要以為那些曾經與他有過糾葛的人還會懷恨在心,因為他們早已像春草一樣離去了。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人內心的情感和對人生的思考。詩人通過描繪自己登船的情景,將自己的離別之情與大自然的景象相結合,表達了對遠方的思念和對過去的回憶。詩中的"王孫"指的是曾經與詩人有過糾葛的人,詩人以"春草歸"的比喻,表達了他們早已離去的事實,同時也傳達了詩人對過去的釋然和對未來的期待。
整首詩詞情感真摯,意境清新,通過簡潔的語言和生動的比喻,將離別之情和對人生的思考融入其中。這首詩詞展示了宋代詩人宋祁獨特的寫作風格和對人生的深刻洞察力,具有一定的藝術價值和思想內涵。
“淮平舟未進”全詩拼音讀音對照參考
rùn jiǔ yuè huì rì dēng zhōu èr shǒu
閏九月晦日登舟二首
huái píng zhōu wèi jìn, yuǎn xù chàng yī yī.
淮平舟未進,遠緒悵依依。
wù wèi wáng sūn yuàn, xiān rú chūn cǎo guī.
勿謂王孫怨,先如春草歸。
“淮平舟未進”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。