“漳浦竄身危”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漳浦竄身危”全詩
長安舉頭近,漳浦竄身危。
沫竢窮鰓煦,春非墜葉知。
一廛先畝在,扶耒有歸期。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《偶作二首》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《偶作二首》是宋代詩人宋祁的作品。這首詩描繪了作者離開故鄉已有很長時間,雙鬢已經斑白,心情凄涼的情景。他離開故鄉后來到了長安,但他仍然感到孤獨和危險。他思念著家鄉的美景,比如河水的清澈和春天的繁花,但他也知道這些美景與他無關。盡管如此,他仍然希望能夠回到家鄉,繼續耕種他的土地。
這首詩通過描繪作者的離鄉之苦和對家鄉的思念,表達了對故鄉的深情和對歸鄉的渴望。詩中的意象和語言簡練而富有感情,給人一種凄涼和孤獨的感覺。作者通過對自然景物的描繪,表達了對家鄉的眷戀和對歸鄉的期待,同時也反映了他內心的孤獨和無助。
詩詞的中文譯文如下:
去國日云久,寥寥雙鬢衰。
長安舉頭近,漳浦竄身危。
沫竢窮鰓煦,春非墜葉知。
一廛先畝在,扶耒有歸期。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔而凄涼的語言,表達了作者離鄉的苦楚和對家鄉的思念。詩中的意象和描寫手法都很獨特,給人一種深深的感動。
首先,詩人通過描述自己離開故鄉已有很長時間,雙鬢已經斑白,表達了他離鄉的艱辛和歲月的流逝。他的離鄉之旅并沒有給他帶來幸福和安寧,而是讓他感到孤獨和危險。長安是當時的都城,離他的故鄉很近,但他仍然感到孤獨和危險,這反映了他內心的孤獨和無助。
其次,詩人通過對家鄉美景的描繪,表達了對家鄉的眷戀和對歸鄉的期待。他描述了家鄉河水的清澈和春天的繁花,但他也明白這些美景與他無關,他已經離開了家鄉很久。盡管如此,他仍然希望能夠回到家鄉,繼續耕種他的土地。這種對家鄉的眷戀和對歸鄉的渴望,使詩中透露出一種深深的思鄉之情。
總的來說,這首詩通過對離鄉之苦和對家鄉的思念的描繪,表達了作者對故鄉的深情和對歸鄉的渴望。詩中的意象和語言簡練而富有感情,給人一種凄涼和孤獨的感覺。這首詩展示了宋代詩人宋祁獨特的寫作風格和對家鄉的深情厚意。
“漳浦竄身危”全詩拼音讀音對照參考
ǒu zuò èr shǒu
偶作二首
qù guó rì yún jiǔ, liáo liáo shuāng bìn shuāi.
去國日云久,寥寥雙鬢衰。
cháng ān jǔ tóu jìn, zhāng pǔ cuàn shēn wēi.
長安舉頭近,漳浦竄身危。
mò sì qióng sāi xù, chūn fēi zhuì yè zhī.
沫竢窮鰓煦,春非墜葉知。
yī chán xiān mǔ zài, fú lěi yǒu guī qī.
一廛先畝在,扶耒有歸期。
“漳浦竄身危”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。