“濤氣伍神驕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“濤氣伍神驕”全詩
山圖禹穴近,濤氣伍神驕。
臥帳藏新論,舟行問故樵。
寄聲時謝我,江上足蘭苕。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《送余姚尉顧洵美老輩》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《送余姚尉顧洵美老輩》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蓬葆已蕭蕭,從官越絕遙。
蓬葆:指草木茂盛的樣子;蕭蕭:形容草木凋零的聲音。這兩句描述了草木凋零的景象,意味著時光流轉,歲月不饒人。從官越絕遙,指離開官職已經很久,與官場的距離越來越遠。
山圖禹穴近,濤氣伍神驕。
山圖:指山水畫;禹穴:指大禹治水的地方。這兩句表達了作者對山水之美的贊美,將山水畫與大禹治水的傳說聯系在一起,顯示了作者對自然景觀的敬仰之情。濤氣伍神驕,指江河的波濤之勢,以及五岳之神的威嚴,表達了作者對自然力量的敬畏之情。
臥帳藏新論,舟行問故樵。
臥帷:指臥榻;新論:指新的學說。這兩句表達了作者對學問的追求和探索精神,以及對知識的渴望。舟行問故樵,意味著作者乘船向往遠方,尋求智慧和真理。
寄聲時謝我,江上足蘭苕。
寄聲:指寄托思念之情;足蘭苕:指蘭草和苕葉。這兩句表達了作者對別人的思念之情,以及對江上美景的贊美。江上足蘭苕,形容江水清澈如鏡,美麗如蘭。
這首詩詞通過描繪自然景觀和表達對知識追求的渴望,展現了作者對時光流轉和自然力量的思考,以及對美好事物的贊美之情。同時,詩中還融入了對別人的思念和對美景的贊美,表達了作者對人情世故和人與自然的關系的思考。整首詩詞意境深遠,語言簡練,給人以啟迪和思考。
“濤氣伍神驕”全詩拼音讀音對照參考
sòng yú yáo wèi gù xún měi lǎo bèi
送余姚尉顧洵美老輩
péng bǎo yǐ xiāo xiāo, cóng guān yuè jué yáo.
蓬葆已蕭蕭,從官越絕遙。
shān tú yǔ xué jìn, tāo qì wǔ shén jiāo.
山圖禹穴近,濤氣伍神驕。
wò zhàng cáng xīn lùn, zhōu xíng wèn gù qiáo.
臥帳藏新論,舟行問故樵。
jì shēng shí xiè wǒ, jiāng shàng zú lán sháo.
寄聲時謝我,江上足蘭苕。
“濤氣伍神驕”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。