“暝氣蒼茫失半岑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暝氣蒼茫失半岑”全詩
一篙寒浪船移浦,千尾殘陽鳥赴林。
倦客亭皋時遠笛,早寒墟里漸疏碪。
憑欄不覺休邊角,暝氣蒼茫失半岑。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《城西晚眺》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《城西晚眺》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
北榭風輕爽醉襟,
天涯搖落對登臨。
一篙寒浪船移浦,
千尾殘陽鳥赴林。
倦客亭皋時遠笛,
早寒墟里漸疏碪。
憑欄不覺休邊角,
暝氣蒼茫失半岑。
詩意:
這首詩描繪了作者在城西晚上眺望的景象。北榭的微風輕柔地拂過衣襟,遠處的天涯山搖曳著落葉,與登臨的人相互呼應。一艘小船在寒冷的浪花中移動著,千只殘陽下的鳥兒飛向林間。疲倦的旅客在亭皋聽到遙遠的笛聲,早已寒冷的墟落逐漸稀疏。倚在欄桿上,不知不覺地忘卻了邊角之事,夜幕降臨,蒼茫的暝氣中失去了一部分山岑的景色。
賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了城西晚上的景色,展現了宋祁獨特的意境和感受。通過描寫微風、落葉、小船、鳥兒等細節,詩人將自然景物與人的情感相結合,表達了對自然的贊美和對人生的思考。
詩中運用了對比手法,如北榭風輕與寒浪、殘陽與鳥兒的對比,以及倦客與早寒、暝氣與蒼茫的對比,使詩詞更加豐富多樣。同時,通過描寫倦客聽到的遙遠笛聲和墟落的漸疏,表達了對遠方的思念和對時光流轉的感慨。
整首詩以景物描寫為主,通過細膩的描繪和對比手法,展示了作者對自然景色的敏感和對人生的思考。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者對自然的熱愛和對人生的深思,同時也可以從中體味到宋代文人的審美情趣和情感表達方式。
“暝氣蒼茫失半岑”全詩拼音讀音對照參考
chéng xī wǎn tiào
城西晚眺
běi xiè fēng qīng shuǎng zuì jīn, tiān yá yáo luò duì dēng lín.
北榭風輕爽醉襟,天涯搖落對登臨。
yī gāo hán làng chuán yí pǔ, qiān wěi cán yáng niǎo fù lín.
一篙寒浪船移浦,千尾殘陽鳥赴林。
juàn kè tíng gāo shí yuǎn dí, zǎo hán xū lǐ jiàn shū zhēn.
倦客亭皋時遠笛,早寒墟里漸疏碪。
píng lán bù jué xiū biān jiǎo, míng qì cāng máng shī bàn cén.
憑欄不覺休邊角,暝氣蒼茫失半岑。
“暝氣蒼茫失半岑”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。