“桓景全家遂得仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桓景全家遂得仙”全詩
汝南雞犬緣何事,不似淮王許上天。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《偶思桓景登高故事》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《偶思桓景登高故事》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
桓景全家遂得仙,
佩萸吹菊對陶然。
汝南雞犬緣何事,
不似淮王許上天。
詩意:
這首詩詞描述了一個關于桓景登高的故事。桓景全家都成了仙人,佩戴著萸和吹著菊花,他們在山上自在地歡樂。而在汝南,雞犬卻不知道為什么不能成仙,與淮王許天上的事情相比,顯得不如意。
賞析:
這首詩詞通過對比描繪了桓景一家與汝南的雞犬的不同命運。桓景一家得到了仙人的機緣,佩戴著萸,吹著菊花,享受著登高的樂趣,表現出他們的幸福和快樂。而汝南的雞犬卻沒有這樣的機緣,無法成仙,與淮王許天上的事情相比,顯得平凡而無奇。這種對比凸顯了桓景一家的特殊和幸福,同時也暗示了人生的不公平和命運的差異。
整首詩詞運用了簡潔明了的語言,通過對景物和人物的描繪,展示了作者對人生和命運的思考。同時,通過對比的手法,使詩詞更加生動有趣,引發讀者對人生和命運的思考。
“桓景全家遂得仙”全詩拼音讀音對照參考
ǒu sī huán jǐng dēng gāo gù shì
偶思桓景登高故事
huán jǐng quán jiā suì dé xiān, pèi yú chuī jú duì táo rán.
桓景全家遂得仙,佩萸吹菊對陶然。
rǔ nán jī quǎn yuán hé shì, bù shì huái wáng xǔ shàng tiān.
汝南雞犬緣何事,不似淮王許上天。
“桓景全家遂得仙”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。