• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不擬哭途窮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不擬哭途窮”出自宋代張耒的《晨起》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bù nǐ kū tú qióng,詩句平仄:仄仄平平平。

    “不擬哭途窮”全詩

    《晨起》
    曉色淡朦朧,園林白露濃。
    寒叢蛩響畔,秋屋葉聲中。
    更老心猶壯,雖貧尊不空。
    浮生仗天理,不擬哭途窮

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《晨起》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《晨起》是一首宋代詩詞,作者是張耒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    清晨起床,朦朧的晨光中,園林上灑滿了白露。寒冷的叢林中傳來蛩蛩的鳴叫聲,秋天的屋檐上傳來落葉的聲音。年歲漸長,心境依然堅強,即使貧窮也不感覺空虛。人生是依靠天道來行走的,不愿意為困境而哭泣。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個清晨起床的場景,通過描寫自然景物和表達作者的心境,傳達了一種堅強、樂觀的態度。作者通過對自然的觀察和對人生的思考,表達了對困境的堅持和對命運的接受。

    賞析:
    《晨起》以簡潔明快的語言描繪了清晨的景色,通過對自然景物的描寫,展現了作者對生活的積極態度。詩中的“曉色淡朦朧,園林白露濃”描繪了清晨的模糊和露水的濃厚,給人一種寧靜而清新的感覺。接著,詩中的“寒叢蛩響畔,秋屋葉聲中”通過描寫蛩蛩的鳴叫和落葉的聲音,增加了詩詞的音樂感和生動感。最后兩句“更老心猶壯,雖貧尊不空。浮生仗天理,不擬哭途窮”表達了作者對生活的堅持和對命運的接受。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者積極向上的人生態度,給人以鼓舞和啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不擬哭途窮”全詩拼音讀音對照參考

    chén qǐ
    晨起

    xiǎo sè dàn méng lóng, yuán lín bái lù nóng.
    曉色淡朦朧,園林白露濃。
    hán cóng qióng xiǎng pàn, qiū wū yè shēng zhōng.
    寒叢蛩響畔,秋屋葉聲中。
    gēng lǎo xīn yóu zhuàng, suī pín zūn bù kōng.
    更老心猶壯,雖貧尊不空。
    fú shēng zhàng tiān lǐ, bù nǐ kū tú qióng.
    浮生仗天理,不擬哭途窮。

    “不擬哭途窮”平仄韻腳

    拼音:bù nǐ kū tú qióng
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不擬哭途窮”的相關詩句

    “不擬哭途窮”的關聯詩句

    網友評論


    * “不擬哭途窮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不擬哭途窮”出自張耒的 《晨起》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品