“窗燈耿初照”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窗燈耿初照”出自宋代張耒的《小雨》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chuāng dēng gěng chū zhào,詩句平仄:平平仄平仄。
“窗燈耿初照”全詩
《小雨》
稍稍陰靄集,蕭肅春寒生。
窗燈耿初照,小雨細無聲。
還來就溫爐,依然有故情。
燕坐悄無語,軍城遞遠更。
窗燈耿初照,小雨細無聲。
還來就溫爐,依然有故情。
燕坐悄無語,軍城遞遠更。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《小雨》張耒 翻譯、賞析和詩意
《小雨》是一首宋代詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了一個稍有陰靄的春天,寒意仍然存在。窗燈初次亮起,小雨輕柔無聲。詩人回到溫暖的房間,仍然懷念過去的情感。燕子靜靜地坐著,沒有言語,軍城的距離變得更加遙遠。
這首詩詞通過描繪細膩的春雨和寒意,表達了作者對過去情感的思念和對時光流逝的感慨。詩中的小雨象征著細膩的情感,窗燈的亮起和溫爐的溫暖則象征著溫馨的家庭氛圍。燕子的無語和軍城的遙遠則暗示了時光的流逝和人事的變遷。
這首詩詞以簡潔的語言和細膩的描寫展現了作者對過去情感的思念和對時光流逝的感慨。通過描繪春天的細雨和寒意,詩人將自己的情感與自然景物相融合,表達了對家庭溫暖和過去時光的懷念。整首詩詞給人一種靜謐、溫馨的感覺,讀者可以從中感受到作者對生活的熱愛和對時光流逝的深思。
“窗燈耿初照”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yǔ
小雨
shāo shāo yīn ǎi jí, xiāo sù chūn hán shēng.
稍稍陰靄集,蕭肅春寒生。
chuāng dēng gěng chū zhào, xiǎo yǔ xì wú shēng.
窗燈耿初照,小雨細無聲。
hái lái jiù wēn lú, yī rán yǒu gù qíng.
還來就溫爐,依然有故情。
yàn zuò qiāo wú yǔ, jūn chéng dì yuǎn gèng.
燕坐悄無語,軍城遞遠更。
“窗燈耿初照”平仄韻腳
拼音:chuāng dēng gěng chū zhào
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“窗燈耿初照”的相關詩句
“窗燈耿初照”的關聯詩句
網友評論
* “窗燈耿初照”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“窗燈耿初照”出自張耒的 《小雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。