“今為釋子居”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今為釋子居”全詩
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《句》張耒 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩詞描述了對陶公宅的懷念,以及現在這個地方已經成為了釋子的居所。
詩詞的中文譯文如下:
惜日陶公宅,今為釋子居。
珍惜陶公的宅邸,如今已成為了釋子的居所。
這首詩詞的詩意主要表達了對過去的懷念和對現實的反思。陶公宅是一個象征著過去輝煌的地方,作者通過描述對它的珍惜,表達了對過去時光的懷念之情。然而,現在這個地方已經成為了釋子的居所,這也讓作者感到了對現實的思考和反思。
這首詩詞的賞析可以從以下幾個方面來理解:
1. 懷舊情懷:詩中的作者通過對陶公宅的懷念,表達了對過去時光的留戀之情。這種懷舊情懷使得詩詞充滿了濃厚的情感色彩。
2. 對現實的反思:通過描述陶公宅已經成為釋子的居所,詩詞中也透露出對現實的反思。這種反思可以理解為對社會變遷和個人命運的思考,使得詩詞具有一定的哲理意味。
3. 對傳統文化的傳承:這首詩詞是在宋代創作的,通過描述陶公宅和釋子的居所,也可以理解為對傳統文化的傳承和延續。這種傳承意味著對歷史的尊重和對傳統價值的珍視。
總的來說,這首詩詞通過對陶公宅和釋子居所的描寫,表達了對過去時光的懷念和對現實的反思。同時,它也展示了對傳統文化的傳承和珍視。這些元素使得這首詩詞具有深厚的情感和思想內涵,值得我們細細品味和欣賞。
“今為釋子居”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
xī rì táo gōng zhái, jīn wèi shì zǐ jū.
惜日陶公宅,今為釋子居。
“今為釋子居”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。