“聊復共欣欣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聊復共欣欣”全詩
平池花照影,深樹鳥窺人。
飛近燕知主,青分柳過鄰。
浮生似群動,聊復共欣欣。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《晚春》張耒 翻譯、賞析和詩意
《晚春》是一首宋代詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了晚春時節的景象和人們的情感。
詩詞的中文譯文如下:
積雨桃李暗,西園已晚春。
平池花照影,深樹鳥窺人。
飛近燕知主,青分柳過鄰。
浮生似群動,聊復共欣欣。
詩意和賞析:
這首詩以自然景觀為背景,通過描繪桃李花朵在雨水的滋潤下茂盛生長,西園已經進入晚春的時節。詩人通過描述平靜的池塘中花影的倒映和樹上鳥兒窺視人們的情景,展現了春天的生機和活力。
詩中提到的燕子飛近人家,表達了燕子歸巢的喜悅,也暗示了人們對家園的眷戀之情。青色的柳樹從鄰居的院子飄過,象征著鄰里之間的友好和交流。
最后兩句“浮生似群動,聊復共欣欣”,表達了詩人對生活的感慨和欣喜。詩人認為人生猶如浮動的群體,而在這個群體中,人們可以相互欣賞、共同快樂。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了春天的景象,展現了作者對自然和生活的熱愛之情,同時也傳達了對鄰里友好和共同歡樂的向往。
“聊復共欣欣”全詩拼音讀音對照參考
wǎn chūn
晚春
jī yǔ táo lǐ àn, xī yuán yǐ wǎn chūn.
積雨桃李暗,西園已晚春。
píng chí huā zhào yǐng, shēn shù niǎo kuī rén.
平池花照影,深樹鳥窺人。
fēi jìn yàn zhī zhǔ, qīng fēn liǔ guò lín.
飛近燕知主,青分柳過鄰。
fú shēng shì qún dòng, liáo fù gòng xīn xīn.
浮生似群動,聊復共欣欣。
“聊復共欣欣”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。