• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “向來論社稷”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    向來論社稷”出自唐代杜甫的《送司馬入京》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiàng lái lùn shè jì,詩句平仄:仄平仄仄仄。

    “向來論社稷”全詩

    《送司馬入京》
    群盜至今日,先朝忝從臣。
    嘆君能戀主,久客羨歸秦。
    黃閣長司諫,丹墀有故人。
    向來論社稷,為話涕沾巾。

    分類:

    作者簡介(杜甫)

    杜甫頭像

    杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

    《送司馬入京》杜甫 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    送司馬入京

    盜賊如今還不滅,我先朝的臣子身敗名裂。我嘆息你愛戀國君,我向往你能夠回歸長安。在黃閣上長時間做了御史,到了丹墀上有熟識的友人。這些日子談論的都是國家大事,我們都哭得淚流滿面。

    詩意:

    《送司馬入京》這首詩是唐代詩人杜甫提到了當時天下群盜的狀態,很多人都愁眉苦臉,身世也飽受波折之苦。這首詩通過杜甫對送別司馬遷的描寫,表達了對司馬遷忠誠的敬意,以及對他振興國家的希望。同時,也反映了當時的人們愁眉苦臉,深深地感受到國家的危機。

    賞析:

    這首詩詞寫的是唐代的時代背景,從盜賊四起、忠良遭遇屈辱等方面反映了人們的痛苦和焦慮。杜甫通過送別司馬遷來寄托了他對復興社稷和弘揚忠誠的希望。整篇詩意凄婉、深沉,語言簡練、有力,詩人將自己的深情厚誼表達得淋漓盡致,在讀者心中留下深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “向來論社稷”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sī mǎ rù jīng
    送司馬入京

    qún dào zhì jīn rì, xiān cháo tiǎn cóng chén.
    群盜至今日,先朝忝從臣。
    tàn jūn néng liàn zhǔ, jiǔ kè xiàn guī qín.
    嘆君能戀主,久客羨歸秦。
    huáng gé zhǎng sī jiàn, dan chi yǒu gù rén.
    黃閣長司諫,丹墀有故人。
    xiàng lái lùn shè jì, wèi huà tì zhān jīn.
    向來論社稷,為話涕沾巾。

    “向來論社稷”平仄韻腳

    拼音:xiàng lái lùn shè jì
    平仄:仄平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “向來論社稷”的相關詩句

    “向來論社稷”的關聯詩句

    網友評論

    * “向來論社稷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“向來論社稷”出自杜甫的 《送司馬入京》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品