• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “城西古寺來何處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    城西古寺來何處”出自宋代張耒的《別錢筠甫三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chéng xī gǔ sì lái hé chǔ,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “城西古寺來何處”全詩

    《別錢筠甫三首》
    倦客無眠聽曉鐘,五更蠟燭淚消紅。
    城西古寺來何處,今日分攜獨向東。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《別錢筠甫三首》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《別錢筠甫三首》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了一個疲倦的旅客在清晨聽到鐘聲后無法入眠的情景,他在五更時點燃的蠟燭已經燃盡,淚水也消磨了紅色。詩中提到了一個古老的寺廟,但是作者今天要離開這個地方,獨自向東行進。

    這首詩詞的中文譯文如下:
    倦客無眠聽曉鐘,
    五更蠟燭淚消紅。
    城西古寺來何處,
    今日分攜獨向東。

    詩詞的意境表達了旅客的離別之情和對時光流逝的感慨。旅客在夜晚無法入眠,只能傾聽著清晨的鐘聲,這鐘聲似乎在提醒他時間的流逝。五更時分,他的蠟燭已經燃盡,淚水也消磨了紅色,這象征著他的孤獨和離別的悲傷。詩中提到的古寺代表著過去的時光和回憶,而今天的離別則意味著他要向前行進,獨自面對未知的東方。

    整首詩詞通過描繪旅客的內心世界和離別的情感,展現了人生的無常和時光的流逝。作者運用了簡潔而富有意境的語言,使讀者能夠感受到旅客內心的孤獨和無奈,同時也引發了對生命和時光的思考。這首詩詞以其深刻的情感和意境,給人以啟迪和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “城西古寺來何處”全詩拼音讀音對照參考

    bié qián yún fǔ sān shǒu
    別錢筠甫三首

    juàn kè wú mián tīng xiǎo zhōng, wǔ gēng là zhú lèi xiāo hóng.
    倦客無眠聽曉鐘,五更蠟燭淚消紅。
    chéng xī gǔ sì lái hé chǔ, jīn rì fēn xié dú xiàng dōng.
    城西古寺來何處,今日分攜獨向東。

    “城西古寺來何處”平仄韻腳

    拼音:chéng xī gǔ sì lái hé chǔ
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “城西古寺來何處”的相關詩句

    “城西古寺來何處”的關聯詩句

    網友評論


    * “城西古寺來何處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“城西古寺來何處”出自張耒的 《別錢筠甫三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品