“楚天未白轉星河”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楚天未白轉星河”出自宋代張耒的《感秋三絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chǔ tiān wèi bái zhuǎn xīng hé,詩句平仄:仄平仄平仄平平。
“楚天未白轉星河”全詩
《感秋三絕》
楚天未白轉星河,樓角先吹出寒歌。
長愧侵床五更月,殷勤無計謝姮娥。
長愧侵床五更月,殷勤無計謝姮娥。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《感秋三絕》張耒 翻譯、賞析和詩意
《感秋三絕》是宋代張耒創作的一首詩詞。這首詩描繪了秋天的景象,表達了詩人對秋天的感受和思考。
詩詞的中文譯文如下:
楚天未白轉星河,
樓角先吹出寒歌。
長愧侵床五更月,
殷勤無計謝姮娥。
詩意和賞析:
這首詩以秋天的景象為背景,通過描繪楚天未亮時星河的轉動,表達了秋天的寒冷和凄美。詩中的樓角吹出的寒歌,更加強調了秋天的涼爽氛圍。
詩的后兩句表達了詩人對自己的愧疚之情。詩人在長夜里床上無法入眠,感到自己對五更時分的明月侵犯了它的寧靜。他對明月的美麗和姮娥的殷勤表示感激,但卻無法找到合適的方式來表達自己的謝意。
整首詩以簡潔而凝練的語言,通過描繪秋天的景象和詩人的內心感受,展現了秋天的美麗和詩人的情感。這首詩詞以其獨特的意境和情感表達,給人以深思和共鳴。
“楚天未白轉星河”全詩拼音讀音對照參考
gǎn qiū sān jué
感秋三絕
chǔ tiān wèi bái zhuǎn xīng hé, lóu jiǎo xiān chuī chū hán gē.
楚天未白轉星河,樓角先吹出寒歌。
zhǎng kuì qīn chuáng wǔ gēng yuè, yīn qín wú jì xiè héng é.
長愧侵床五更月,殷勤無計謝姮娥。
“楚天未白轉星河”平仄韻腳
拼音:chǔ tiān wèi bái zhuǎn xīng hé
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“楚天未白轉星河”的相關詩句
“楚天未白轉星河”的關聯詩句
網友評論
* “楚天未白轉星河”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“楚天未白轉星河”出自張耒的 《感秋三絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。