“周南留滯意何窮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“周南留滯意何窮”全詩
天白華燈交皓月,樓寒朱幕蕩春風。
車頭笑語歸時醉,城下傳呼夜向中。
自古長安多樂事,周南留滯意何窮。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《上元日駕回登樓二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《上元日駕回登樓二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。這首詩描繪了上元節日的熱鬧景象,表達了作者對長安城繁華和生活樂趣的贊美。
詩詞的中文譯文如下:
長街十二遠相通,
閶闔峨峨彩霧紅。
天白華燈交皓月,
樓寒朱幕蕩春風。
車頭笑語歸時醉,
城下傳呼夜向中。
自古長安多樂事,
周南留滯意何窮。
詩意和賞析:
這首詩以上元節日為背景,描繪了長安城的繁華景象。長街十二遠相通,形容長安城的街道寬廣而繁忙,人們絡繹不絕。閶闔峨峨彩霧紅,形容城市的城墻高大壯觀,彩燈和煙花的絢麗色彩在夜空中閃耀。天白華燈交皓月,描繪了夜晚明亮的月光和華麗的燈飾相互輝映的美景。樓寒朱幕蕩春風,描述了登樓遠眺時的涼爽感覺和春風拂面的愉悅。
詩中還描繪了人們的歡樂場景。車頭笑語歸時醉,形容車上的人們歡笑暢飲,享受著歸家的喜悅。城下傳呼夜向中,描繪了城下的人們在夜晚中互相呼喊,增添了節日的熱鬧氛圍。
最后兩句“自古長安多樂事,周南留滯意何窮”,表達了作者對長安城的贊美和對生活樂趣的思考。長安自古以來就是一個繁華熱鬧的城市,人們在這里可以享受到豐富多樣的娛樂和樂趣。而作者則留戀在長安,對于長安城的樂事和生活的意義感到無窮。
總的來說,這首詩詞通過描繪上元節日的熱鬧景象,表達了作者對長安城繁華和生活樂趣的贊美,展現了作者對美好生活的向往和思考。
“周南留滯意何窮”全詩拼音讀音對照參考
shàng yuán rì jià huí dēng lóu èr shǒu
上元日駕回登樓二首
cháng jiē shí èr yuǎn xiāng tōng, chāng hé é é cǎi wù hóng.
長街十二遠相通,閶闔峨峨彩霧紅。
tiān bái huá dēng jiāo hào yuè, lóu hán zhū mù dàng chūn fēng.
天白華燈交皓月,樓寒朱幕蕩春風。
chē tóu xiào yǔ guī shí zuì, chéng xià chuán hū yè xiàng zhōng.
車頭笑語歸時醉,城下傳呼夜向中。
zì gǔ cháng ān duō lè shì, zhōu nán liú zhì yì hé qióng.
自古長安多樂事,周南留滯意何窮。
“周南留滯意何窮”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。