“直到花殘襟袖香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“直到花殘襟袖香”全詩
花前一把羅敷手,直到花殘襟袖香。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《題扇二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《題扇二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個美麗的場景,以及與之相關的情感和意象。
詩詞的中文譯文如下:
第一首:
越衫羅薄逆新涼,
扇剪青綃秋水光。
花前一把羅敷手,
直到花殘襟袖香。
第二首:
翠蛾金縷透輕紗,
煙雨微風濕畫霞。
花前一把羅敷手,
直到花殘襟袖花。
詩意和賞析:
這兩首詩詞以描繪花前扇子為主題,通過細膩的描寫和意象,表達了作者對美的追求和對時光流轉的感慨。
第一首詩以秋天的涼爽為背景,描述了一幅扇子剪裁精美的畫面。越衫是一種輕薄的衣物,羅薄指的是扇子上的薄綢。逆新涼表示扇子逆著涼爽的秋風搖動。扇子剪裁成青色的綃綢,猶如秋水一般閃爍著光芒。花前的女子手中拿著一把羅綢扇子,直到花謝,她的襟袖仍然散發著花香。這首詩通過細膩的描寫,展現了扇子的美麗和女子的嬌美。
第二首詩以春天的景色為背景,描繪了一幅扇子透著翠綠和金色的畫面。翠蛾指的是扇子上的翠綠色圖案,金縷是扇子上的金線。煙雨微風濕潤了畫霞,給人一種朦朧的感覺。花前的女子手中拿著一把羅綢扇子,直到花謝,她的襟袖上仍然有花的痕跡。這首詩通過細膩的描寫,展現了扇子的嬌美和女子的婉約。
這兩首詩詞通過對扇子的描繪,表達了作者對美的追求和對時光流轉的感慨。扇子作為一種文化藝術品,不僅具有實用功能,還寄托了人們對美好生活的向往和對時光流逝的感慨。通過細膩的描寫和意象的運用,這兩首詩詞展現了扇子的美麗和女子的嬌美,同時也表達了作者對時光流轉的思考和感慨。
“直到花殘襟袖香”全詩拼音讀音對照參考
tí shàn èr shǒu
題扇二首
yuè shān luó báo nì xīn liáng, shàn jiǎn qīng xiāo qiū shuǐ guāng.
越衫羅薄逆新涼,扇剪青綃秋水光。
huā qián yī bǎ luó fū shǒu, zhí dào huā cán jīn xiù xiāng.
花前一把羅敷手,直到花殘襟袖香。
“直到花殘襟袖香”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。