“風前猶欲拾余花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風前猶欲拾余花”全詩
更將夢逐殘紅去,遍入長安百萬家。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《依韻和晁十七落花二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《依韻和晁十七落花二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
投老殷勤向物華,
風前猶欲拾余花。
更將夢逐殘紅去,
遍入長安百萬家。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對美好事物的追求和珍惜。詩人將自己的心思投向了美麗的花朵,即使在風吹花落的時候,他仍然想要撿拾那些殘留的花瓣。他希望將自己的夢想追隨著殘紅的飄落,傳遍整個長安城,讓每個家庭都能感受到美好的事物。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對美的追求和對生活的熱愛。詩人通過描繪花朵的美麗和風吹花落的情景,表達了對瞬間美好的珍惜和追求。他希望將自己的夢想傳遞給更多的人,讓美好的事物遍布整個長安城。整首詩詞情感真摯,意境清新,給人以美好的感受。同時,詩人通過對花朵的描繪,也暗示了人生的短暫和無常,讓人們更加珍惜眼前的美好時光。這首詩詞展示了宋代詩人對自然美的熱愛和對生活的熱情,具有一定的藝術價值和思想內涵。
“風前猶欲拾余花”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn hé cháo shí qī luò huā èr shǒu
依韻和晁十七落花二首
tóu lǎo yīn qín xiàng wù huá, fēng qián yóu yù shí yú huā.
投老殷勤向物華,風前猶欲拾余花。
gèng jiāng mèng zhú cán hóng qù, biàn rù cháng ān bǎi wàn jiā.
更將夢逐殘紅去,遍入長安百萬家。
“風前猶欲拾余花”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。