“風雨似秋君莫怪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風雨似秋君莫怪”全詩
風雨似秋君莫怪,客愁天色兩相關。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《初夏謁告家居值風雨偶作二絕》張耒 翻譯、賞析和詩意
《初夏謁告家居值風雨偶作二絕》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高堂終日雨潺潺,
卻著重裘尚薄寒。
風雨似秋君莫怪,
客愁天色兩相關。
詩意:
這首詩詞描繪了初夏時節,詩人身處高堂之中,雨聲悠悠,給人一種寧靜的感覺。然而,盡管是初夏,但詩人仍然感到寒冷,只穿著薄薄的裘衣。詩人告訴讀者,風雨的氣氛似乎更像秋天,他希望讀者不要感到奇怪。客人的憂愁與天色變化有著密切的聯系。
賞析:
這首詩詞通過描繪初夏的雨天景象,表達了詩人內心的情感和思考。詩人以簡潔的語言,將自己置身于高堂之中,雨聲悠悠,給人一種寧靜的感覺。然而,詩人卻穿著薄薄的裘衣,感到寒冷,這種對溫度的描寫,使讀者能夠感受到詩人內心的孤寂和憂愁。
詩人在最后兩句中,以客愁與天色變化相聯系,表達了自己內心的憂愁與外界環境的相互作用。這種情感的交融,使詩詞更加深入人心。整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了詩人對于生活中微妙變化的敏感和對于情感的細膩描繪,給人以思考和共鳴的空間。
“風雨似秋君莫怪”全詩拼音讀音對照參考
chū xià yè gào jiā jū zhí fēng yǔ ǒu zuò èr jué
初夏謁告家居值風雨偶作二絕
gāo táng zhōng rì yǔ chán chán, què zhuó zhòng qiú shàng báo hán.
高堂終日雨潺潺,卻著重裘尚薄寒。
fēng yǔ shì qiū jūn mò guài, kè chóu tiān sè liǎng xiāng guān.
風雨似秋君莫怪,客愁天色兩相關。
“風雨似秋君莫怪”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十卦 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。