“眼明新見小花頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“眼明新見小花頭”全詩
架上酴醾渾著葉,眼明新見小花頭。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《春雨中偶成四首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《春雨中偶成四首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
廉纖小雨作春愁,
吹濕長云漫不收。
架上酴醾渾著葉,
眼明新見小花頭。
詩意:
這首詩詞描繪了春雨中的景象,表達了詩人內心的情感和感受。詩人在春雨中感到憂愁,細雨灑在長長的云朵上,卻無法將云收攏。架子上的酒壺上沾滿了雨水,葉子濕漉漉的,而詩人的眼睛卻能清晰地看到新生的小花苞。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了春雨的景象,通過細膩的描寫展現了詩人內心的情感。詩人用“廉纖小雨”來形容春雨,廉纖意味著細小而柔弱,表達了詩人內心的憂愁情緒。長云被吹濕,漫不收攏,形象地描繪了春雨的連綿不斷。架子上的酒壺被雨水打濕,葉子上沾滿了雨水,這些細節描寫增加了詩詞的真實感。最后一句“眼明新見小花頭”,表達了詩人對生命力的贊美和對新生事物的期待。
整首詩詞以春雨為背景,通過描寫細膩的景象和細節,表達了詩人內心的情感和對生命的熱愛。這首詩詞以簡潔明了的語言,展現了詩人對自然的敏感和對生活的熱愛,給人以清新、自然的感覺。
“眼明新見小花頭”全詩拼音讀音對照參考
chūn yǔ zhōng ǒu chéng sì shǒu
春雨中偶成四首
lián xiān xiǎo yǔ zuò chūn chóu, chuī shī cháng yún màn bù shōu.
廉纖小雨作春愁,吹濕長云漫不收。
jià shàng tú mí hún zhe yè, yǎn míng xīn jiàn xiǎo huā tóu.
架上酴醾渾著葉,眼明新見小花頭。
“眼明新見小花頭”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。