• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “醉舞何妨插滿頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    醉舞何妨插滿頭”出自宋代張耒的《木芙蓉菊花盛開》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zuì wǔ hé fáng chā mǎn tóu,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “醉舞何妨插滿頭”全詩

    《木芙蓉菊花盛開》
    空山岑寂何所有,晚菊芙蓉相對幽。
    伴我悠悠過閑日,憐渠灼灼媚窮秋。
    清香但欲持供佛,醉舞何妨插滿頭
    此生萍梗難前料,知復明年相見不

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《木芙蓉菊花盛開》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《木芙蓉菊花盛開》是一首宋代詩詞,作者是張耒。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    空山靜寂無人煙,晚菊芙蓉相對幽。陪伴我悠閑的日子,憐惜她灼灼嫵媚的秋景。清香只愿獻給佛祖,醉舞又何妨花朵盈頭。這一生的命運難以預料,也許明年我們再相見吧。

    詩意:
    這首詩描述了一個山中的靜謐景象,詩人在這樣的環境中欣賞到了晚秋菊花和木芙蓉的盛開。詩人通過描繪自然景觀表達出對閑適生活的向往,同時也表達了對美好事物的熱愛和對生命的不確定性的思考。

    賞析:
    這首詩以自然景觀為背景,展現了作者對自然景物的敏感和細膩的觀察力。詩中的空山、晚菊芙蓉等描繪了一幅寧靜而美麗的秋天畫面,使人感受到大自然的寧靜與祥和。

    詩人將自己與這美麗的景象進行了對比,表達了對悠閑生活的向往和對美的追求。他希望能夠陪伴著這些美好的景色過上悠閑的日子,感受到秋天的嫵媚和溫馨。

    詩的最后兩句表達了對未來的不確定性和對生命的思考。詩人認為這一生的命運難以預料,可能在明年就無法再次欣賞到這樣美好的景色。這種對未知的擔憂和對現實的思考賦予了詩詞深刻的內涵。

    總體而言,這首詩以其簡潔的語言和深遠的意境展示了對美的追求、對自然的熱愛和對生命的思考,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “醉舞何妨插滿頭”全詩拼音讀音對照參考

    mù fú róng jú huā shèng kāi
    木芙蓉菊花盛開

    kōng shān cén jì hé suǒ yǒu, wǎn jú fú róng xiāng duì yōu.
    空山岑寂何所有,晚菊芙蓉相對幽。
    bàn wǒ yōu yōu guò xián rì, lián qú zhuó zhuó mèi qióng qiū.
    伴我悠悠過閑日,憐渠灼灼媚窮秋。
    qīng xiāng dàn yù chí gòng fó, zuì wǔ hé fáng chā mǎn tóu.
    清香但欲持供佛,醉舞何妨插滿頭。
    cǐ shēng píng gěng nán qián liào, zhī fù míng nián xiāng jiàn bù
    此生萍梗難前料,知復明年相見不

    “醉舞何妨插滿頭”平仄韻腳

    拼音:zuì wǔ hé fáng chā mǎn tóu
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “醉舞何妨插滿頭”的相關詩句

    “醉舞何妨插滿頭”的關聯詩句

    網友評論


    * “醉舞何妨插滿頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“醉舞何妨插滿頭”出自張耒的 《木芙蓉菊花盛開》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品