“主人培壅厚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“主人培壅厚”全詩
翠旌舒曉日,綠錦障西風。
雨砌珠佩委,風檐翚扇重。
主人培壅厚,未肯畏嚴冬。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《手種芭蕉秋來特盛成二大叢》張耒 翻譯、賞析和詩意
《手種芭蕉秋來特盛成二大叢》是宋代張耒的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
手種芭蕉秋來特盛成二大叢,
翠旌舒曉日,綠錦障西風。
雨砌珠佩委,風檐翚扇重。
主人培壅厚,未肯畏嚴冬。
詩意:
這首詩描繪了詩人移植芭蕉的情景。秋天來臨時,芭蕉長勢旺盛,成為兩叢茂盛的景象。在清晨的陽光下,綠色的芭蕉葉子像翠色的旗幟一樣展開,遮擋著西風。雨水滴落在芭蕉葉上,好像珠寶掛件一樣閃耀。風從屋檐下吹過,扇子搖曳不停。主人精心培育芭蕉,使其茂盛茁壯,不懼嚴寒的冬天。
賞析:
這首詩以描寫芭蕉的生長狀況為主線,通過細膩的描寫展示了芭蕉在秋天的旺盛景象。詩中運用了豐富的意象和形容詞,給人以生動的視覺感受。作者通過翠旌、綠錦、雨砌珠佩、風檐翚扇等描寫,使讀者能夠感受到芭蕉的繁茂和生機勃勃的氣息。
詩中的"手種"表明這些芭蕉是詩人親手移植的,主人對芭蕉的培育態度認真,使其生長得茂盛壯美。詩的最后兩句"主人培壅厚,未肯畏嚴冬"表達了主人對芭蕉的關愛和信心,他相信自己的培育會使芭蕉在嚴冬中依然茁壯成長。
整首詩詞以描寫芭蕉的生長為中心,通過細致入微的描寫和鮮明的意象,展示了芭蕉在秋天的繁盛景象,以及主人對芭蕉的愛護和信心。整體氛圍積極向上,表達了對生命力和希望的贊美,具有一定的韻律感和美感。
“主人培壅厚”全詩拼音讀音對照參考
shǒu zhǒng bā jiāo qiū lái tè shèng chéng èr dà cóng
手種芭蕉秋來特盛成二大叢
yí zhí zì qiāo jí, qiū lái chéng liǎng cóng.
移植自磽瘠,秋來成兩叢。
cuì jīng shū xiǎo rì, lǜ jǐn zhàng xī fēng.
翠旌舒曉日,綠錦障西風。
yǔ qì zhū pèi wěi, fēng yán huī shàn zhòng.
雨砌珠佩委,風檐翚扇重。
zhǔ rén péi yōng hòu, wèi kěn wèi yán dōng.
主人培壅厚,未肯畏嚴冬。
“主人培壅厚”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。