“追隨郄屬散仙人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“追隨郄屬散仙人”全詩
每愿脫巾常漉酒,況逢投轄苦留賓。
蒼龍掛斗寒垂夜,翡翠浮花暖作春。
上界高真足官府,追隨郄屬散仙人。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《次韻盛居中夜飲》張耒 翻譯、賞析和詩意
《次韻盛居中夜飲》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
吳衣厭拂洛陽塵,
夢寐一樽淮海濱。
每愿脫巾常漉酒,
況逢投轄苦留賓。
蒼龍掛斗寒垂夜,
翡翠浮花暖作春。
上界高真足官府,
追隨郄屬散仙人。
詩意:
這首詩詞主要表達了詩人張耒對于遙遠故鄉、追求自由和超脫塵世的向往之情。
賞析:
詩的開頭,吳衣指的是江南的衣物,洛陽則是指北方的地方,表達了詩人對北方塵土的厭倦,以及對江南清新環境的向往。
詩的第二句描述了詩人在夢中,仿佛在淮海邊上喝酒,這里淮海指的是江蘇淮安一帶的地方,展現了詩人對故鄉的思念和對自由自在生活的渴望。
接下來的兩句表達了詩人常常希望解脫束縛,獨自飲酒,而當他遇到投宿的旅客時,又情不自禁地邀請他一起留下來共飲。這里投轄指的是旅客輾轉途中尋找住所,苦留賓表達了詩人對友情和人情的珍視。
隨后的兩句描繪了夜晚的景色,蒼龍掛斗形容寒冷的夜晚,翡翠浮花則表達了溫暖的春天的氣息。通過這些描寫,詩人展現了自然界的變化和對它的喜愛。
最后兩句以上界高真、郄屬散仙人來表達詩人對超脫塵世的向往。上界高真指的是仙境,郄屬散仙人則指的是追隨仙人散修的人。詩人希望能夠追隨仙人,遠離塵世的紛擾,獲得自由和超脫。
整首詩詞通過對遙遠故鄉、自由和超脫的描繪,表達了詩人內心深處的向往之情,以及對自由和超脫塵世的渴望。同時,通過對自然景色的描寫,增添了詩詞的意境和美感。
“追隨郄屬散仙人”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn shèng jū zhōng yè yǐn
次韻盛居中夜飲
wú yī yàn fú luò yáng chén, mèng mèi yī zūn huái hǎi bīn.
吳衣厭拂洛陽塵,夢寐一樽淮海濱。
měi yuàn tuō jīn cháng lù jiǔ, kuàng féng tóu xiá kǔ liú bīn.
每愿脫巾常漉酒,況逢投轄苦留賓。
cāng lóng guà dǒu hán chuí yè, fěi cuì fú huā nuǎn zuò chūn.
蒼龍掛斗寒垂夜,翡翠浮花暖作春。
shàng jiè gāo zhēn zú guān fǔ, zhuī suí qiè shǔ sàn xiān rén.
上界高真足官府,追隨郄屬散仙人。
“追隨郄屬散仙人”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。