“蒙蒙小雨暗江干”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蒙蒙小雨暗江干”出自宋代張耒的《寓寺八首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:méng méng xiǎo yǔ àn jiāng gān,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“蒙蒙小雨暗江干”全詩
《寓寺八首》
平曉春云失半山,蒙蒙小雨暗江干。
寺樓倚遍消殘醉,只有春愁伴薄寒。
寺樓倚遍消殘醉,只有春愁伴薄寒。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《寓寺八首》張耒 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代張耒創作的《寓寺八首》之一。以下是該詩的中文譯文:
《寓寺八首》
平靜的早晨,春云蔓延至半山,
蒙蒙細雨籠罩江岸。
寺樓依靠,無人消解酒意殘留,
唯有春愁陪伴著微寒。
這首詩詞描繪了一個安靜的晨間場景。春天的云朵漫布在山腳下,一場輕柔的細雨籠罩著江岸。寺廟的樓閣靠在一起,沒有人來消散醉意的殘留,只有春天的憂愁陪伴著微微的寒意。
這首詩詞表達了詩人內心的情感和對自然景色的感悟。他通過描繪春云、細雨和寺廟的景象,展現了春天的靜謐和美麗。同時,詩中的春愁也是詩人內心的體驗,與微寒形成一個對比,凸顯了人情世故和自然景色的反差。整體上,這首詩詞以簡潔而細膩的語言,表達了詩人對春天的獨特感受和對生活的思考,使讀者在閱讀中感受到一種靜謐而深沉的情緒。
“蒙蒙小雨暗江干”全詩拼音讀音對照參考
yù sì bā shǒu
寓寺八首
píng xiǎo chūn yún shī bàn shān, méng méng xiǎo yǔ àn jiāng gān.
平曉春云失半山,蒙蒙小雨暗江干。
sì lóu yǐ biàn xiāo cán zuì, zhǐ yǒu chūn chóu bàn báo hán.
寺樓倚遍消殘醉,只有春愁伴薄寒。
“蒙蒙小雨暗江干”平仄韻腳
拼音:méng méng xiǎo yǔ àn jiāng gān
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蒙蒙小雨暗江干”的相關詩句
“蒙蒙小雨暗江干”的關聯詩句
網友評論
* “蒙蒙小雨暗江干”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蒙蒙小雨暗江干”出自張耒的 《寓寺八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。