“厚約深盟何處訴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“厚約深盟何處訴”全詩
微雨輕風斂陌塵。
厚約深盟何處訴,除非重見那人人。
分類: 搗練子
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《搗練子》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《搗練子·梅凋粉》是宋代文人黃庭堅創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
梅花凋謝成為朵朵粉紅色的花瓣,柳樹搖曳著金黃色的枝葉。微雨和輕風把塵埃收斂起來。深厚的約定和深刻的情感在哪里傾訴?除非再次見到那個人。
詩意:
這首詩詞通過描繪梅花凋謝和柳樹搖曳的景象,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。梅花凋謝成為朵朵粉紅色的花瓣,暗示著美好的事物也有消逝的時刻,象征著青春和美好的人事物都會逝去。柳樹搖曳金黃的枝葉,展現了大自然的變化和生機。微雨和輕風斂起塵埃,顯示了歲月的洗禮和磨礪。深厚的約定和深刻的情感無處傾訴,只有再次見到那個人才能得以訴說。
賞析:
黃庭堅以簡潔而富有意境的語言描繪出梅凋和柳搖的景象,通過對自然景物的描寫,抒發了作者對光陰流逝和人事變遷的感慨。梅花凋謝和柳樹搖曳是常見的自然景象,但作者通過細膩的描繪和巧妙的比喻,使詩詞充滿了意境和情感。微雨輕風斂陌塵,展現了歲月的洗禮和磨礪,表達了對時光流轉的思考。而深厚的約定和深刻的情感無處傾訴的描述,則表達了作者內心深處的孤獨和無奈。除非再次見到那個人,才能得以傾訴心中的情感。整首詩詞以簡練的語言表達了作者對時光流轉和珍貴人事物的思考,給人以深遠的思考和共鳴。
“厚約深盟何處訴”全詩拼音讀音對照參考
dǎo liàn zǐ
搗練子
méi diāo fěn, liǔ yáo jīn.
梅凋粉,柳搖金。
wēi yǔ qīng fēng liǎn mò chén.
微雨輕風斂陌塵。
hòu yuē shēn méng hé chǔ sù, chú fēi zhòng jiàn nà rén rén.
厚約深盟何處訴,除非重見那人人。
“厚約深盟何處訴”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。