“輕紗一幅巾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輕紗一幅巾”全詩
無客盡日靜,有風終夜涼。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《謫居黔南十首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《謫居黔南十首》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
輕紗一幅巾,
小簟六尺床。
無客盡日靜,
有風終夜涼。
詩意:
這首詩描繪了作者在黔南謫居時的生活情景。黃庭堅因政治原因被貶謫到黔南地區,這里的環境與他在北方的故鄉截然不同。詩中通過簡潔的文字,表達了作者清貧的居住條件和孤獨的生活狀態,同時也展現了他對自然的感受和思考。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了作者的謫居生活。首兩句描述了作者的居住環境,一幅輕薄的幕簾和一個只有六尺長的小簟。這表明了作者生活的簡樸和清苦。接下來兩句"無客盡日靜,有風終夜涼"則表達了作者的孤獨和對自然環境的感受。
"無客盡日靜"意味著作者沒有來訪的客人,整日里過著寂靜的生活。這種孤獨的狀態可能是黃庭堅在謫居期間常常面臨的。然而,詩中沒有表現出對這種孤獨的抱怨,反而透露出一種淡定和從容。
"有風終夜涼"描繪了作者在夜晚感受到的涼風。這里的涼風可能是夜晚的自然氣候,也可以理解為作者內心的冷靜和超然。它與前兩句的"輕紗一幅巾"形成了對比,既是對物質貧困的表達,也是對精神世界的獨立和寧靜的映射。
整首詩以簡潔明了的語言表達了作者的心境和對生活的理解。黃庭堅通過描繪自然環境和謫居生活的細節,表達了內心深處的寧靜和超脫。這種超然的心態反映了作者的思想追求和對物質生活的淡漠,同時也展示了宋代士人在政治動蕩時期的堅忍和自省。
“輕紗一幅巾”全詩拼音讀音對照參考
zhé jū qián nán shí shǒu
謫居黔南十首
qīng shā yī fú jīn, xiǎo diàn liù chǐ chuáng.
輕紗一幅巾,小簟六尺床。
wú kè jǐn rì jìng, yǒu fēng zhōng yè liáng.
無客盡日靜,有風終夜涼。
“輕紗一幅巾”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。