• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “醉里乾坤知酒圣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    醉里乾坤知酒圣”出自宋代黃庭堅的《次韻元禮春懷十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zuì lǐ qián kūn zhī jiǔ shèng,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “醉里乾坤知酒圣”全詩

    《次韻元禮春懷十首》
    春來問字有誰過,頗覺閑銷日月多。
    醉里乾坤知酒圣,貧中風物似詩魔。

    分類:

    作者簡介(黃庭堅)

    黃庭堅頭像

    黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。

    《次韻元禮春懷十首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

    《次韻元禮春懷十首》是宋代黃庭堅創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    春來問字有誰過,
    頗覺閑銷日月多。
    醉里乾坤知酒圣,
    貧中風物似詩魔。

    中文譯文:
    春天來了,我問有誰過來賞識我的字畫,
    感覺時間過得很悠閑,日子多而充實。
    在醉酒的時候,我明白了世界的廣闊,懂得了酒的圣賢,
    在貧窮的環境中,我看到了自然界的美景,感覺自己陷入了詩的魔境。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者黃庭堅在春天的感慨與思考。他詢問是否有人來欣賞他的書法和繪畫,并感嘆時間的流逝,日子的充實。在醉酒時,他領悟到了世界的遼闊與酒的智慧,同時在貧窮的環境中,他感受到了自然景色的美麗,仿佛陷入了詩的魔境。

    賞析:
    這首詩詞通過對春天的描繪,表達了作者在閑適的環境中對生活的感慨和思考。作者通過問字和繪畫來表達自己的情感和思緒,暗示了他對藝術的執著和追求。他認為時間的流逝使得生活更加充實和豐富,同時在醉酒時,他領悟到了酒的智慧和世界的廣闊,這反映了他對人生的深刻思考。此外,作者在貧窮的環境中,通過欣賞自然景色,感受到了詩的魔力,這顯示了他對自然和藝術的熱愛。整首詩詞意境清新,抒發了作者內心的情感和對藝術、自然的熱愛之情,讓讀者感受到了春天的美好和詩意的魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “醉里乾坤知酒圣”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn yuán lǐ chūn huái shí shǒu
    次韻元禮春懷十首

    chūn lái wèn zì yǒu shuí guò, pō jué xián xiāo rì yuè duō.
    春來問字有誰過,頗覺閑銷日月多。
    zuì lǐ qián kūn zhī jiǔ shèng, pín zhòng fēng wù shì shī mó.
    醉里乾坤知酒圣,貧中風物似詩魔。

    “醉里乾坤知酒圣”平仄韻腳

    拼音:zuì lǐ qián kūn zhī jiǔ shèng
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “醉里乾坤知酒圣”的相關詩句

    “醉里乾坤知酒圣”的關聯詩句

    網友評論


    * “醉里乾坤知酒圣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“醉里乾坤知酒圣”出自黃庭堅的 《次韻元禮春懷十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品