“處處煮茶藤一枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“處處煮茶藤一枝”全詩
小雨藏山客坐久,長江接天帆到遲。
燕寢清香與世隔,畫圖妙絕無人知。
蜂房各自開戶牖,處處煮茶藤一枝。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《題落星寺四首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《題落星寺四首》是宋代詩人黃庭堅的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
落星開士深結屋,
龍閣老翁來賦詩。
小雨藏山客坐久,
長江接天帆到遲。
燕寢清香與世隔,
畫圖妙絕無人知。
蜂房各自開戶牖,
處處煮茶藤一枝。
詩意:
這首詩描繪了一個僧人與文人在落星寺的情景。詩人首先描述了落星寺的深處有一位龍閣老翁,他來到這里賦詩。接著,詩人描述了小雨中躲避雨水的山間客人,他們在這里久坐不離。然后,詩人提到長江延伸至天際的帆船,但是船遲遲未到。接下來,詩人描繪了燕子的巢穴散發著幽香,與世隔絕,以及一幅幅精巧絕倫的畫作,無人知曉其藝術之美。最后,詩人描述了蜜蜂的蜂房在各處開戶,每處都有煮茶的藤枝。
賞析:
這首詩以寺廟為背景,通過對景物和人物的描寫,展示了一種寧靜、幽深的氛圍。詩人以簡潔的語言勾勒出落星寺的景象,用寥寥數語表達了作者的情感和對生活的感悟。
詩中寫到的"落星"指的是寺廟的名字,寺廟深處有一位老僧人(龍閣老翁),他來到這里賦詩,顯示了他對文學的熱愛和修行之間的結合。小雨中躲避雨水的山間客人象征著遠離塵囂的隱士,他們在這里靜坐冥想,追求內心的寧靜。
長江接天的帆船到遲,暗示著時光的流逝,人們對于美好事物的期待和等待。燕寢的清香與世隔絕,畫圖妙絕無人知,表達了藝術的獨特和孤獨,以及詩人對于藝術的推崇和贊美。
最后一句描述了蜂房各自開戶牖,處處煮茶藤一枝。這里蜂房開戶,象征著人們各自有著自己的生活方式和追求,而煮茶的藤枝則展示了一種寧靜、自得的生活狀態。
整首詩通過對景物的描繪和寥寥數語的抒發,表達了詩人對自然、藝術和生活的思考和感悟,給人一種寧靜、深遠的意境,展示了宋代文人的隱逸情懷和對自然、藝術的熱愛。
“處處煮茶藤一枝”全詩拼音讀音對照參考
tí luò xīng sì sì shǒu
題落星寺四首
luò xīng kāi shì shēn jié wū, lóng gé lǎo wēng lái fù shī.
落星開士深結屋,龍閣老翁來賦詩。
xiǎo yǔ cáng shān kè zuò jiǔ, cháng jiāng jiē tiān fān dào chí.
小雨藏山客坐久,長江接天帆到遲。
yàn qǐn qīng xiāng yǔ shì gé, huà tú miào jué wú rén zhī.
燕寢清香與世隔,畫圖妙絕無人知。
fēng fáng gè zì kāi hù yǒu, chǔ chù zhǔ chá téng yī zhī.
蜂房各自開戶牖,處處煮茶藤一枝。
“處處煮茶藤一枝”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。