• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “孤山遠別時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    孤山遠別時”出自唐代錢起的《送楊皞擢第游江南》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gū shān yuǎn bié shí,詩句平仄:平平仄平平。

    “孤山遠別時”全詩

    《送楊皞擢第游江南》
    行人臨水去,新詠復新悲。
    萬里高秋月,孤山遠別時
    掛帆嚴子瀨,酹酒敬亭祠。
    歲晏無芳杜,如何寄所思。

    分類:

    作者簡介(錢起)

    錢起頭像

    錢起(751年前后在世),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,早年數次赴試落第,唐天寶七年(748年)進士。唐代詩人。

    《送楊皞擢第游江南》錢起 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《送楊皞擢第游江南》是唐代錢起的作品。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:行人臨水去,新吟又生愁。
    萬里高秋月,孤山遠別時。
    掛帆嚴子瀨,酹酒敬亭祠。
    歲晏無芳杜,如何寄所思。

    詩意:這首詩以送別楊皞出游江南為題材,表達了詩人對別離的悲傷之情。行人即將離開,詩人在新詩中再次感到傷感。秋天的夜晚,萬里之外的高懸明亮的月亮,增加了離別的感傷。孤山在遠方,象征著詩人和楊皞分離的情景。掛帆,指船上的帆船;嚴子瀨,指嚴子陵,是楊皞的表字;酹酒敬亭祠,表示送行的儀式。而歲晚時,無芳杜,指的是杜鵑不再有花,象征著思念無處寄托。

    賞析:這首詩以簡潔的語言和樸實的表達,深情地描繪了離別之情。通過描繪秋天的夜晚、遠離的孤山和無花的歲晚,傳達了詩人對別離的悲傷之情。整首詩表達了人們在離別時所感受到的心情,以及思念之情的無處寄托。通過詩人的深情表達,讀者可以感受到離別的痛苦和對親人的思念之情,給人以深深的共鳴。整首詩意境深遠、意味深長,給讀者帶來了濃厚的離愁之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “孤山遠別時”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yáng hào zhuó dì yóu jiāng nán
    送楊皞擢第游江南

    xíng rén lín shuǐ qù, xīn yǒng fù xīn bēi.
    行人臨水去,新詠復新悲。
    wàn lǐ gāo qiū yuè, gū shān yuǎn bié shí.
    萬里高秋月,孤山遠別時。
    guà fān yán zi lài, lèi jiǔ jìng tíng cí.
    掛帆嚴子瀨,酹酒敬亭祠。
    suì yàn wú fāng dù, rú hé jì suǒ sī.
    歲晏無芳杜,如何寄所思。

    “孤山遠別時”平仄韻腳

    拼音:gū shān yuǎn bié shí
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “孤山遠別時”的相關詩句

    “孤山遠別時”的關聯詩句

    網友評論

    * “孤山遠別時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“孤山遠別時”出自錢起的 《送楊皞擢第游江南》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品