“儒衣稚子斑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“儒衣稚子斑”全詩
名與玄珠出,鄉宜晝錦還。
蓮舟同宿浦,柳岸向家山。
欲見寧親孝,儒衣稚子斑。
分類:
作者簡介(錢起)
《送李棲桐道舉擢第還鄉省侍》錢起 翻譯、賞析和詩意
《送李棲桐道舉擢第還鄉省侍》是唐代錢起所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
幾年深道要,一舉過賢關。
經歷多年的修行和歷練,終于通過賢良門檻一舉成功。
名與玄珠出,鄉宜晝錦還。
像珍貴的寶石一樣出現在世人面前,回到家鄉將是一場盛大的歡慶。
蓮舟同宿浦,柳岸向家山。
一艘蓮花船停泊在港口,長柳在家鄉山岸依依。
欲見寧親孝,儒衣稚子斑。
渴望與親人團聚,盡孝順之心似稚子斑。
詩意:
這首詩詞描繪了李棲桐通過文科考試并且取得優異成績后帶著儒生之衣回到家鄉的情景。詩中通過描寫蓮舟和柳岸,表達了作者對家鄉的思念之情。在詩的最后兩句中,作者表達了對家人的思念和對孝道的向往。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了李棲桐千輾萬轉后終于返鄉的喜悅之情。整首詩詞情感真摯,以美好的家鄉形象表達了詩人對家人的眷戀之情。通過描寫細膩的家鄉景色,詩人情感豐富,抒發了對家鄉鄉親的思念之情和對孝道的追求。整首詩詞既表達了作者對李棲桐成功的祝福,又表達了對家鄉親人的思念之情,展示了作者深情厚意的感受和寫作風格。
“儒衣稚子斑”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ qī tóng dào jǔ zhuó dì huán xiāng shěng shì
送李棲桐道舉擢第還鄉省侍
jǐ nián shēn dào yào, yī jǔ guò xián guān.
幾年深道要,一舉過賢關。
míng yǔ xuán zhū chū, xiāng yí zhòu jǐn hái.
名與玄珠出,鄉宜晝錦還。
lián zhōu tóng sù pǔ, liǔ àn xiàng jiā shān.
蓮舟同宿浦,柳岸向家山。
yù jiàn níng qīn xiào, rú yī zhì zǐ bān.
欲見寧親孝,儒衣稚子斑。
“儒衣稚子斑”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。