“能無秦復陶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“能無秦復陶”全詩
停舟近北渚,扶杖步東皋。
霜落瘦石骨,水漲腐溪毛。
更有山陰興,能無秦復陶。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《次韻任道雪中同游東皋之作》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《次韻任道雪中同游東皋之作》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
四海方嗷嗷,我奔走獨勞。
停舟近北渚,扶杖步東皋。
霜落瘦石骨,水漲腐溪毛。
更有山陰興,能無秦復陶。
譯文:
四海皆喧囂,我獨自奔波勞碌。
停舟靠近北渚,扶杖往東皋行走。
霜落瘦石骨,水漲腐溪的草毛。
山陰的景致更加興盛,怎能不讓我想起秦時的陶淵明。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人黃庭堅在雪中游玩東皋時的心境和景物。詩人以自己在紛繁喧囂的世界中孤獨奔波為背景,通過描述他停舟在北渚附近,扶杖踏上東皋的景象,表達了他對自然的追求和獨特的體驗。詩中的“霜落瘦石骨,水漲腐溪毛”描繪了冬季的景象,表現了自然界的變化和歲月的流轉。最后兩句提到了山陰的興盛景致,讓詩人聯想起了陶淵明,表達了對古人的敬仰和對自然的贊美之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了雪中游玩的景象和詩人的感受,通過對自然景物的描繪,表達了對自然的熱愛和對寧靜、純粹生活的向往。詩人以自然景物的變化來反襯自己在喧囂世界中的孤獨奔波,展現了一種追求寧靜、追求內心凈土的情感。最后兩句以山陰景致勾起對陶淵明的思念,既表達了對古人的敬仰之情,也凸顯了詩人對自然與人文的交融之美。整首詩詞以簡練的語言表達了復雜的情感,展現了黃庭堅深邃而獨特的審美觀和人生態度。
“能無秦復陶”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn rèn dào xuě zhōng tóng yóu dōng gāo zhī zuò
次韻任道雪中同游東皋之作
sì hǎi fāng áo áo, wǒ bēn zǒu dú láo.
四海方嗷嗷,我奔走獨勞。
tíng zhōu jìn běi zhǔ, fú zhàng bù dōng gāo.
停舟近北渚,扶杖步東皋。
shuāng luò shòu shí gǔ, shuǐ zhǎng fǔ xī máo.
霜落瘦石骨,水漲腐溪毛。
gèng yǒu shān yīn xìng, néng wú qín fù táo.
更有山陰興,能無秦復陶。
“能無秦復陶”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。