“曾見新妝并倚欄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曾見新妝并倚欄”全詩
不如王謝堂前燕,曾見新妝并倚欄。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《王立之以小詩送并蒂牡丹戲答二首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《王立之以小詩送并蒂牡丹戲答二首》是宋代詩人黃庭堅的作品。這首詩詞描繪了一幅花間游戲的場景,以及對于美景和友情的贊美之情。
以下是這首詩詞的中文譯文:
送那香紅,可惜折殘,
春日陰云,醉意漸起,薄羅裙寒。
與那王謝堂前的燕子相比,
曾經看到過它們新妝麗影,依偎欄桿。
這首詩詞表達了作者對花朵和友情的感慨和贊美之情。牡丹花是中國傳統文化中的象征之一,它被賦予了豐富的美好寓意。詩中的牡丹花以并蒂而開的形式出現,象征著美麗、和諧和友情的共融。
首句“送那香紅,可惜折殘”,表達了對花朵的遺憾和珍惜。花兒雖然美麗,但它們的生命是短暫的,像是被人摘下來一樣,有一種稍縱即逝的感覺。
接下來的兩句“春日陰云,醉意漸起,薄羅裙寒”,通過描繪春天的氛圍和心情,表達了作者內心的情感。春日的天空多云,氛圍陰冷,與花的美景形成了對比。同時,作者也借酒濃情,表達出對美景的贊美和自己情感的激蕩。
最后兩句“與那王謝堂前的燕子相比,曾經看到過它們新妝麗影,依偎欄桿”,通過與王謝堂前的燕子作對比,突顯了牡丹花的美麗和獨特之處。燕子是另一個常見的美好象征,它們優雅地在堂前飛舞,也讓人稱贊。通過這樣的對比,表達了作者對牡丹花的贊美之情,它們在美麗和魅力上不輸于燕子。
整首詩詞以寫景為主,通過對花朵的描繪和與其他元素的對比,展示了作者對美麗事物的贊美之情。同時,詩中也透露出對友情的向往和珍視,以及對逝去美好時光的懷念。這首詩詞通過簡潔而優美的語言,傳達了作者的情感和對美的追求,展現了黃庭堅獨特的藝術才華。
“曾見新妝并倚欄”全詩拼音讀音對照參考
wáng lì zhī yǐ xiǎo shī sòng bìng dì mǔ dān xì dá èr shǒu
王立之以小詩送并蒂牡丹戲答二首
fēn sòng xiāng hóng xī zhé cán, chūn yīn zuì qǐ báo luó hán.
分送香紅惜折殘,春陰醉起薄羅寒。
bù rú wáng xiè táng qián yān, céng jiàn xīn zhuāng bìng yǐ lán.
不如王謝堂前燕,曾見新妝并倚欄。
“曾見新妝并倚欄”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。