“倒著接吾素風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“倒著接吾素風”全詩
且看小檻新花蕊,休泥他家晚菊叢。
顧笑千金延客醉,解酲五斗為君空。
歡娛盡屬少年事,白發欺人作老翁。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《再贈陳季張拒霜花二首之二》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《再贈陳季張拒霜花二首之二》是宋代黃庭堅創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
倒著接(上四下離)吾素風,
當時酩酊似山公。
且看小檻新花蕊,
休泥他家晚菊叢。
顧笑千金延客醉,
解酲五斗為君空。
歡娛盡屬少年事,
白發欺人作老翁。
詩意:
這首詩詞以陳季張為主題,表達了對好友陳季張的情誼和對時光流逝的思考。詩中通過對自然景物和人物形象的描繪,展示了作者對友誼和歡愉的渴望,同時也表達了對年華逝去和老去的憂慮感。
賞析:
這首詩詞以黃庭堅獨特的筆觸和感慨,展示了他對友情和歡愉的追求。下面逐句進行賞析:
"倒著接(上四下離)吾素風":倒著接,表示將自己的素風傳遞給朋友。素風指的是自己年輕時的風采和才華。這里黃庭堅將自己年輕時的風采借給朋友,以表達對友情的真摯。
"當時酩酊似山公":山公是指陳季張,傳說中山公飲酒后會變得非常豪放。這里黃庭堅回憶起他們年輕時一起飲酒作樂的情景,表達了對過去美好時光的懷念。
"且看小檻新花蕊":小檻指的是窗前的花壇,新花蕊代表著新的希望和生機。作者邀請陳季張一同觀賞花蕊的美麗,希望他能夠拋開煩惱和束縛,享受生活帶來的美好。
"休泥他家晚菊叢":晚菊叢指的是別人家的晚秋花園,表示請不要沉湎于他人的成就和榮譽,而是應該放眼未來,追求自己的理想和幸福。
"顧笑千金延客醉":顧笑指的是作者自己,千金延客醉表示以千金招待客人飲酒。作者希望能夠以自己的笑容和慷慨來招待陳季張,與他一同沉醉于友情和歡愉之中。
"解酲五斗為君空":解酲指的是解開酒囊,五斗是古代容量單位,表示作者愿意為陳季張傾盡所有,但他內心明白物質的豐富并不能填滿心靈的空虛。
"歡娛盡屬少年事":歡娛只屬于年輕人,年輕時的歡愉和快樂是寶貴的,但隨著時間的流逝,這些歡樂會逐漸減少。
"白發欺人作老翁":白發是衰老的象征,欺人作老翁表示作者雖然年紀已經大了,但心境依然年輕,精神上并不接受老去的事實。
總的來說,這首詩詞表達了黃庭堅對友情和歡愉的追求,同時也反映了他對時間流逝和衰老的憂慮。通過自然景物的描繪和對友誼的贊頌,作者表達了對美好時光的回憶和對未來的期待,以及對自己心態的堅持,展現了他獨特的情感和思考。
“倒著接吾素風”全詩拼音讀音對照參考
zài zèng chén jì zhāng jù shuāng huā èr shǒu zhī èr
再贈陳季張拒霜花二首之二
dào zhe jiē shàng sì xià lí wú sù fēng, dāng shí mǐng dǐng shì shān gōng.
倒著接(上四下離)吾素風,當時酩酊似山公。
qiě kàn xiǎo kǎn xīn huā ruǐ, xiū ní tā jiā wǎn jú cóng.
且看小檻新花蕊,休泥他家晚菊叢。
gù xiào qiān jīn yán kè zuì, jiě chéng wǔ dǒu wèi jūn kōng.
顧笑千金延客醉,解酲五斗為君空。
huān yú jǐn shǔ shào nián shì, bái fà qī rén zuò lǎo wēng.
歡娛盡屬少年事,白發欺人作老翁。
“倒著接吾素風”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。