“我亦來追六月涼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我亦來追六月涼”全詩
老子平生殊不淺,諸君少住對胡床。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《鄂州南樓書事四首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《鄂州南樓書事四首》
朝代:宋代
作者:黃庭堅
鄂州南樓書事四首
武昌參佐幕中畫,
我亦來追六月涼。
老子平生殊不淺,
諸君少住對胡床。
中文譯文:
在武昌作為參佐官的幕府中畫畫,
我也來追尋六月的涼意。
老子的人生經歷豐富而不平凡,
諸位朋友們請稍作停留,共座胡床。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人黃庭堅創作的,題為《鄂州南樓書事四首》。詩人通過描繪自己在武昌任職時的境遇,表達了對逝去夏季涼爽時光的懷念,并展示了自己對人生的感悟。
首先,詩人描述自己在武昌擔任參佐官時的情景,他提到自己也來追尋六月的涼意。這里的"六月涼"可以理解為夏季的涼爽之感,詩人可能正在追憶和向往夏天的涼爽時刻。
接著,詩人提到自己的人生經歷非同尋常,他說"老子平生殊不淺"。這里的"老子"指的是詩人自己,用自嘲的口吻表示自己的經歷頗為豐富。這句話也可以理解為詩人對自身的自豪和自信,他在辭官之后以文學才華聞名于世。
最后,詩人邀請諸位朋友稍作停留,共座胡床。這里的"胡床"指的是胡人或北方游牧民族使用的床榻,可能是詩人在武昌的住所。詩人的邀請顯得親切而友善,他希望與朋友們共同分享自己的心情和思考。
整首詩以簡潔明快的語言展示了黃庭堅對夏季涼爽時光的懷念和對人生的思考。通過描繪自己的境遇和自身的經歷,詩人表達了對逝去時光的留戀之情,并以親切的口吻邀請朋友們共同分享他的感悟。這首詩既展示了詩人的個人情感,又抒發了他對友誼和人生的珍視。
“我亦來追六月涼”全詩拼音讀音對照參考
è zhōu nán lóu shū shì sì shǒu
鄂州南樓書事四首
wǔ chāng cān zuǒ mù zhōng huà, wǒ yì lái zhuī liù yuè liáng.
武昌參佐幕中畫,我亦來追六月涼。
lǎo zǐ píng shēng shū bù qiǎn, zhū jūn shǎo zhù duì hú chuáng.
老子平生殊不淺,諸君少住對胡床。
“我亦來追六月涼”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。