“喜公新赴朝參”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“喜公新赴朝參”全詩
迎笑天香滿袖,喜公新赴朝參。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《子瞻繼和復答二首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《子瞻繼和復答二首》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
置酒未容虛左,
論詩時要指南。
迎笑天香滿袖,
喜公新赴朝參。
詩意:
這首詩詞共有兩首,是黃庭堅回答好友子瞻繼和的兩首對聯。詩中表達了對友誼的珍視和對友人參加官場的喜悅之情。
賞析:
這首詩詞以朋友間的問候與祝福為主題,通過飲酒和詩歌交流表達情感。下面是對每一句進行解析:
首句:“置酒未容虛左”,意思是擺酒宴席,還沒有等到空出左邊的位置。這里虛左指的是虛位,表示等待著親朋好友的到來。這句話暗示了作者對友誼的期待和珍視。
第二句:“論詩時要指南”,指南這里可以理解為指引、準則。意思是在討論詩歌的時候要有一定的準則和標準。黃庭堅是著名的詩人,他在這句話中可能是在表達自己對于詩歌創作的態度,并與朋友分享這種態度。
第三句:“迎笑天香滿袖”,這句話描述了作者迎接朋友到來的場景。迎笑指的是迎接時的笑容,天香滿袖則是形容朋友身上的香氣,可能是指朋友身上的香囊。這句話表達了作者對友人的歡迎和喜悅之情。
最后一句:“喜公新赴朝參”,喜公指的是子瞻繼和,他是黃庭堅的好友。赴朝參表示子瞻繼和即將參加朝廷的考試或官場的工作。這句話表達了作者對朋友事業的成功和祝福之情。
總的來說,這首詩詞展現了黃庭堅對友誼的珍視和對朋友事業的祝福。通過描繪酒宴和詩歌交流的場景,詩詞傳遞了作者與友人之間的情感交流和友誼的深厚。同時,這首詩詞也融入了對詩歌創作的態度和對友人成功的祝福,展現了作者的豪情和情感世界。
“喜公新赴朝參”全詩拼音讀音對照參考
zi zhān jì hé fù dá èr shǒu
子瞻繼和復答二首
zhì jiǔ wèi róng xū zuǒ, lùn shī shí yào zhǐ nán.
置酒未容虛左,論詩時要指南。
yíng xiào tiān xiāng mǎn xiù, xǐ gōng xīn fù cháo cān.
迎笑天香滿袖,喜公新赴朝參。
“喜公新赴朝參”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (平韻) 下平十二侵 (平韻) 下平十二侵 (平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。