“白曬丁香之子孫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白曬丁香之子孫”全詩
紅衣襞積蠻煙潤,白曬丁香之子孫。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《謝陳正字送荔支三首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《謝陳正字送荔支三首》是宋代文學家黃庭堅的作品。下面是這首詩的中文譯文:
橄欖灣南遠歸客,
煩將嘉果送蓬門。
紅衣襞積蠻煙潤,
白曬丁香之子孫。
這首詩詞的意境描述了一個遠道而歸的客人收到陳正字送來的荔枝,并對荔枝的品質和特點進行了描繪。下面是對這首詩詞的賞析:
這首詩以寫實的手法,表現了黃庭堅在南方旅行時的一次荔枝贈送的情景。第一句“橄欖灣南遠歸客”描繪了黃庭堅是一個遠道而來的歸客,來自遙遠的南方橄欖灣地區。第二句“煩將嘉果送蓬門”中的“煩將”表示對陳正字的不好意思,因為他特地送來了美味的荔枝。這句話表達了陳正字的熱情和慷慨,并展現了他們之間的友誼。
接下來的兩句“紅衣襞積蠻煙潤,白曬丁香之子孫”描繪了荔枝的品質。荔枝是一種紅色的水果,黃庭堅用“紅衣襞積”來形容荔枝果實成熟飽滿的樣子,而“蠻煙潤”則表達了荔枝皮膚上的水潤感,給人一種誘人的感覺。最后一句“白曬丁香之子孫”則表達了荔枝的香氣,將荔枝與丁香相比,形容其香氣芬芳。
整首詩表達了黃庭堅對陳正字的感激之情,同時也讓讀者感受到了南方的熱情和荔枝的美味。通過對荔枝特點的描繪,詩人成功地將讀者帶入了一個異域風情的情境中,給人以美好的想象和愉悅的感受。
“白曬丁香之子孫”全詩拼音讀音對照參考
xiè chén zhèng zì sòng lì zhī sān shǒu
謝陳正字送荔支三首
gǎn lǎn wān nán yuǎn guī kè, fán jiāng jiā guǒ sòng péng mén.
橄欖灣南遠歸客,煩將嘉果送蓬門。
hóng yī bì jī mán yān rùn, bái shài dīng xiāng zhī zǐ sūn.
紅衣襞積蠻煙潤,白曬丁香之子孫。
“白曬丁香之子孫”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。