“日華長在紅塵外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日華長在紅塵外”全詩
花發鳥啼常走馬,故人不見酒樽空。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《題南寺王髯題名處》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《題南寺王髯題名處》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一幅離塵脫俗、尋覓詩意的景象,并流露出作者對故友的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
日華長在紅塵外,
春色全歸綠樹中。
花發鳥啼常走馬,
故人不見酒樽空。
詩意和賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪自然的變化和人事的離合,抒發了作者對故友的思念之情和對人生的深刻思考。
首先,詩詞的前兩句表達了作者遠離塵世喧囂,生活在紅塵之外,日光長久地照耀在外面。這里的紅塵指的是塵世的繁華和喧囂,而日華則代表著光明和純潔。作者將自己置身于這樣一個紅塵之外的環境中,強調了他追求清凈和超脫塵世的心態。
接著,詩詞的后兩句則通過描繪春天的景象,將春色歸于綠樹之中。這里的春色代表生機和美好,而綠樹象征著自然的恢復和繁茂。作者將春色完全歸于綠樹,再次強調了與塵世的分離,將自己與自然景物融為一體。
后兩句的第一句“花發鳥啼常走馬”表達了作者經常乘馬游覽,欣賞花開鳥鳴的景色。這里的花發和鳥啼代表著春天的美好景象,作者通過常常騎馬出游的方式去感受自然的變化和美麗。這也暗示著作者在尋找詩意的過程中,通過與自然的互動來尋求心靈的滿足和啟發。
最后一句“故人不見酒樽空”表達了作者對故友的思念之情。這里的故人指的是離別已久的朋友,酒樽空則象征著友誼的斷絕和失落。作者通過這句話表達了對故友的思念,同時也借此抒發了對友誼的珍重和對人生離合的感慨。
整首詩以自然景物為背景,通過描繪自然景色和表達對故友的思念,表達了作者追求清凈和超脫塵世的心態,以及對友誼和人生離合的思考。這首詩詞既展示了黃庭堅對自然的熱愛和追求,又表達了他對友情的珍視和感慨,給人以深思和啟發。
“日華長在紅塵外”全詩拼音讀音對照參考
tí nán sì wáng rán tí míng chù
題南寺王髯題名處
rì huá zhǎng zài hóng chén wài, chūn sè quán guī lǜ shù zhōng.
日華長在紅塵外,春色全歸綠樹中。
huā fā niǎo tí cháng zǒu mǎ, gù rén bú jiàn jiǔ zūn kōng.
花發鳥啼常走馬,故人不見酒樽空。
“日華長在紅塵外”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。