• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何有於我哉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何有於我哉”出自宋代黃庭堅的《戲贈諸友》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé yǒu yú wǒ zāi,詩句平仄:平仄平仄平。

    “何有於我哉”全詩

    《戲贈諸友》
    駑駘無長涂,一月始千里。
    驊騮嘶清風,只在一日耳。
    詩酒廢書史,諸友勿自疑。
    甯為駑駘懶,當效驊騮嘶。
    疏水必有源,析薪必有理。
    不須明小辨,所貴論大體。
    生死命有制,富貴天取裁。
    儻能領真意,何有於我哉
    討論銷白日,圣知在黃卷。
    自此宜數來,作詩情繾綣。

    分類:

    作者簡介(黃庭堅)

    黃庭堅頭像

    黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。

    《戲贈諸友》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

    《戲贈諸友》是宋代詩人黃庭堅創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    駑駘無長涂,一月始千里。
    驊騮嘶清風,只在一日耳。
    詩酒廢書史,諸友勿自疑。
    甯為駑駘懶,當效驊騮嘶。
    疏水必有源,析薪必有理。
    不須明小辨,所貴論大體。
    生死命有制,富貴天取裁。
    儻能領真意,何有於我哉。
    討論銷白日,圣知在黃卷。
    自此宜數來,作詩情繾綣。

    詩意:
    這首詩詞是黃庭堅寫給他的朋友們的一首調侃之作。他以駑駘(指普通的馬)無法一直行進千里,只能在一個月才能行進千里的比喻,來暗示自己的文學才華不如一些才子。而驊騮(指良馬)卻能在一天內嘶鳴出清風的形象,則是暗示他的朋友們的文學才華超群。他以自嘲的態度,勸告朋友們不要自我懷疑,自己雖然不如他們,但也要效仿驊騮的鳴叫。

    在后半部分的詩句中,黃庭堅談到了學識和人生的見解。他認為詩酒讓他廢棄了書史,但他告誡朋友們不要糾結于瑣碎的辯論,而是要關注大體的論述。他提到生死和富貴都有它們的命定,因此人們應當接受命運的安排。然后他表達了自己希望能夠領悟真正的意義,而并非追求名利的態度。最后他提到,討論詩文可以消磨白天的時間,而真正的智慧在于黃色的卷軸(指古籍)。他希望以后能多多相聚,共同創作詩歌,表達情感。

    賞析:
    這首詩詞以戲謔的口吻表達了黃庭堅對自己文學才華的自嘲和對朋友文學才華的贊美。他以馬的形象比喻自己和朋友們的才能,通過對比暗示了自己的謙遜和對朋友們的敬佩。詩人在調侃之中也融入了對人生和學識的思考,提出了一些哲理性的觀點。他認為追求大體的論述比較重要,而不應陷入瑣碎的爭論。他也表達了對命運的接受和對真正意義的追求。

    整首詩詞以輕松詼諧的語氣寫就,運用了寓言的手法,使得作品更具趣味性。黃庭堅通過詩詞表達了自己對文學和人生的看法,同時也展現了他與朋友們的深厚情誼。這首詩詞既有娛樂性,又有哲理性,給人以思考和歡樂的雙重感受,展示《戲贈諸友》是宋代詩人黃庭堅創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    駑駘無長涂,一月始千里。
    驊騮嘶清風,只在一日耳。
    詩酒廢書史,諸友勿自疑。
    甯為駑駘懶,當效驊騮嘶。
    疏水必有源,析薪必有理。
    不須明小辨,所貴論大體。
    生死命有制,富貴天取裁。
    儻能領真意,何有於我哉。
    討論銷白日,圣知在黃卷。
    自此宜數來,作詩情繾綣。

    詩意:
    這首詩詞是黃庭堅寫給他的朋友們的一首調侃之作。他以駑駘(指普通的馬)無法一直行進千里,只能在一個月才能行進千里的比喻,來暗示自己的文學才華不如一些才子。而驊騮(指良馬)卻能在一天內嘶鳴出清風的形象,則是暗示他的朋友們的文學才華超群。他以自嘲的態度,勸告朋友們不要自我懷疑,自己雖然不如他們,但也要效仿驊騮的鳴叫。

    在后半部分的詩句中,黃庭堅談到了學識和人生的見解。他認為詩酒讓他廢棄了書史,但他告誡朋友們不要糾結于瑣碎的辯論,而是要關注大體的論述。他提到生死和富貴都有它們的命定,因此人們應當接受命運的安排。然后他表達了自己希望能夠領悟真正的意義,而并非追求名利的態度。最后他提到,討論詩文可以消磨白天的時間,而真正的智慧在于黃色的卷軸(指古籍)。他希望以后能多多相聚,共同創作詩歌,表達情感。

    賞析:
    這首詩詞以戲謔的口吻表達了黃庭堅對自己文學才華的自嘲和對朋友文學才華的贊美。他以馬的形象比喻自己和朋友們的才能,通過對比暗示了自己的謙遜和對朋友們的敬佩。詩人在調侃之中也融入了對人生和學識的思考,提出了一些哲理性的觀點。他認為追求大體的論述比較重要,而不應陷入瑣碎的爭論。他也表達了對命運的接受和對真正意義的追求。

    整首詩詞以輕松詼諧的語氣寫就,運用了寓言的手法,使得作品更具趣味性。黃庭堅通過詩詞表達了自己對文學和人生的看法,同時也展現了他與朋友們的深厚情誼。這首詩詞既有娛樂性,又有哲理性,給人以思考和歡樂的雙重感受,展示

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何有於我哉”全詩拼音讀音對照參考

    xì zèng zhū yǒu
    戲贈諸友

    nú dài wú zhǎng tú, yī yuè shǐ qiān lǐ.
    駑駘無長涂,一月始千里。
    huá liú sī qīng fēng, zhī zài yī rì ěr.
    驊騮嘶清風,只在一日耳。
    shī jiǔ fèi shū shǐ, zhū yǒu wù zì yí.
    詩酒廢書史,諸友勿自疑。
    níng wèi nú dài lǎn, dāng xiào huá liú sī.
    甯為駑駘懶,當效驊騮嘶。
    shū shuǐ bì yǒu yuán, xī xīn bì yǒu lǐ.
    疏水必有源,析薪必有理。
    bù xū míng xiǎo biàn, suǒ guì lùn dà tǐ.
    不須明小辨,所貴論大體。
    shēng sǐ mìng yǒu zhì, fù guì tiān qǔ cái.
    生死命有制,富貴天取裁。
    tǎng néng lǐng zhēn yì, hé yǒu yú wǒ zāi.
    儻能領真意,何有於我哉。
    tǎo lùn xiāo bái rì, shèng zhī zài huáng juǎn.
    討論銷白日,圣知在黃卷。
    zì cǐ yí shù lái, zuò shī qíng qiǎn quǎn.
    自此宜數來,作詩情繾綣。

    “何有於我哉”平仄韻腳

    拼音:hé yǒu yú wǒ zāi
    平仄:平仄平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰  (仄韻) 入聲五物   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何有於我哉”的相關詩句

    “何有於我哉”的關聯詩句

    網友評論


    * “何有於我哉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何有於我哉”出自黃庭堅的 《戲贈諸友》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品