• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “欲眠甚急須公去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    欲眠甚急須公去”出自宋代黃庭堅的《謝趙令載酒》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yù mián shén jí xū gōng qù,詩句平仄:仄平平平平平仄。

    “欲眠甚急須公去”全詩

    《謝趙令載酒》
    邂逅相將倒一壺,看朱成碧倩人扶。
    欲眠甚急須公去,能略陶潛醉後無。

    分類:

    作者簡介(黃庭堅)

    黃庭堅頭像

    黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。

    《謝趙令載酒》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《謝趙令載酒》
    朝代:宋代
    作者:黃庭堅

    邂逅相將倒一壺,
    看朱成碧倩人扶。
    欲眠甚急須公去,
    能略陶潛醉后無。

    中文譯文:

    不期而遇,我們相互倒滿一壺酒,
    一起欣賞著酒杯中的紅色轉變為碧綠。
    我渴望睡眠,但情勢緊急,你必須離開,
    你能稍稍取悅我,讓我在醉后不再思念。

    詩意和賞析:

    這首詩詞是宋代詩人黃庭堅的作品,描繪了一次意外的相遇和飲酒的場景。詩人與趙令(一種官職)相逢,兩人一同倒滿一壺酒,共同享受著其中的變化。詩人用"看朱成碧"來形容酒的顏色從紅色變為碧綠,表達了飲酒時的愉悅和陶醉之感。

    然而,詩人在享受酒宴的過程中感到疲倦,渴望睡眠。但由于當前的情況緊急,趙令必須離開,無法滿足詩人的愿望。詩人希望趙令能稍作停留,以便他在醉后不再感到思念之情。

    整首詩詞通過簡潔明快的語言,描繪了一次短暫而美好的相遇與別離。詩人以自然獨特的方式表達了對逝去時光的留戀和對友誼的珍惜。這首詩詞表達了詩人內心深處對歡聚與離別的感慨,以及對人生短暫而珍貴的體驗的領悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “欲眠甚急須公去”全詩拼音讀音對照參考

    xiè zhào lìng zài jiǔ
    謝趙令載酒

    xiè hòu xiāng jiāng dào yī hú, kàn zhū chéng bì qiàn rén fú.
    邂逅相將倒一壺,看朱成碧倩人扶。
    yù mián shén jí xū gōng qù, néng lüè táo qián zuì hòu wú.
    欲眠甚急須公去,能略陶潛醉後無。

    “欲眠甚急須公去”平仄韻腳

    拼音:yù mián shén jí xū gōng qù
    平仄:仄平平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “欲眠甚急須公去”的相關詩句

    “欲眠甚急須公去”的關聯詩句

    網友評論


    * “欲眠甚急須公去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲眠甚急須公去”出自黃庭堅的 《謝趙令載酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品