• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “波斯鼻孔撐白日”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    波斯鼻孔撐白日”出自宋代黃庭堅的《云居佑禪師燒香頌》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bō sī bí kǒng chēng bái rì,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “波斯鼻孔撐白日”全詩

    《云居佑禪師燒香頌》
    一身入定千身出,云居不打這鼓笛。
    虎馱太華入高麗,波斯鼻孔撐白日

    分類:

    作者簡介(黃庭堅)

    黃庭堅頭像

    黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。

    《云居佑禪師燒香頌》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

    《云居佑禪師燒香頌》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    一身入定千身出,
    云居不打這鼓笛。
    虎馱太華入高麗,
    波斯鼻孔撐白日。

    詩意:
    這首詩詞描述了一個出離塵世的禪師的境界和超凡的能力。禪師通過冥想入定,可以化身千百個身體,同時在不同的地方出現。他以云居之名,不需要吹奏鼓笛來吸引世俗的注意。他可以乘著虎到太華山,或者飛越到遙遠的高麗國(古代稱朝鮮半島的一部分),甚至可以撐起波斯的鼻孔遮蔽白日的光芒。

    賞析:
    這首詩詞展示了佑禪師超然的境界和非凡的能力,描繪了他在禪定中的神奇體驗。通過一身入定千身出的描繪,表達了禪師超越塵世的狀態,突破了個體的限制,達到了一種無所束縛的境界。

    云居不打這鼓笛,表達了禪師不需要借助世俗的手段來吸引人們的注意,他的存在本身就足以引起人們的敬仰和追隨。

    詩中的虎馱太華入高麗和波斯鼻孔撐白日,展示了禪師超越時空和地域的能力。虎馱太華指的是禪師乘坐虎到太華山,象征著他可以超越常人的能力,自由自在地行動。而波斯鼻孔撐白日則是一種夸張的描寫,形象地表達了禪師的神通廣大,可以遮蔽甚至改變自然界的奇特現象。

    整首詩詞通過濃郁的想象力和夸張的表達展示了佑禪師的超凡境界,彰顯了禪宗思想中超脫塵世、追求解脫的精神。同時,詩詞的藝術形象和意象也給讀者帶來了強烈的視覺沖擊和想象空間,展示了黃庭堅卓越的文學才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “波斯鼻孔撐白日”全詩拼音讀音對照參考

    yún jū yòu chán shī shāo xiāng sòng
    云居佑禪師燒香頌

    yī shēn rù dìng qiān shēn chū, yún jū bù dǎ zhè gǔ dí.
    一身入定千身出,云居不打這鼓笛。
    hǔ tuó tài huá rù gāo lí, bō sī bí kǒng chēng bái rì.
    虎馱太華入高麗,波斯鼻孔撐白日。

    “波斯鼻孔撐白日”平仄韻腳

    拼音:bō sī bí kǒng chēng bái rì
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “波斯鼻孔撐白日”的相關詩句

    “波斯鼻孔撐白日”的關聯詩句

    網友評論


    * “波斯鼻孔撐白日”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“波斯鼻孔撐白日”出自黃庭堅的 《云居佑禪師燒香頌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品