“猶在舊家池館中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶在舊家池館中”全詩
十分清致無人解,猶在舊家池館中。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《素梅 其十》王冕 翻譯、賞析和詩意
《素梅 其十》是元代詩人王冕所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉雪玲瓏瘦影重,
不同桃李媚春風。
十分清致無人解,
猶在舊家池館中。
詩意:
這首詩描繪了一株素梅的形象,表達了它高潔純凈的品質,以及在舊家池館中依然保持著美麗的意境。詩人通過素梅的形象,表達了對高潔清雅之美的贊美,并啟發人們追求內心的純凈和美好。
賞析:
這首詩以素梅為主題,通過對素梅的描繪,展現了一種高潔純凈的美感。首句“玉雪玲瓏瘦影重”以雪色、玉質來形容梅花,表達了它純潔、嬌小的形象。第二句“不同桃李媚春風”則把梅花與其他桃李花卉相比較,強調了它獨特的魅力。整首詩以簡潔的語言表達了梅花清雅高潔的美感,給人以清新淡雅的感受。
詩的最后兩句“十分清致無人解,猶在舊家池館中”則表達了梅花的美麗不被人所理解,但它依然保持著美好的存在。這種境界與人們常說的“山高自有客行路”類似,梅花無需外界的贊美和理解,自然而然地散發出自己的美麗。
整首詩以簡練的語言揭示了梅花的高潔之美,無論是形象描繪還是意境營造都非常精湛。它通過對梅花的贊美,啟發人們追求內心的純凈和美好。這首詩詞以其深邃的意境和獨特的表達方式,展示了元代詩歌的風采,同時也給人們帶來了美的享受。
“猶在舊家池館中”全詩拼音讀音對照參考
sù méi qí shí
素梅 其十
yù xuě líng lóng shòu yǐng zhòng, bù tóng táo lǐ mèi chūn fēng.
玉雪玲瓏瘦影重,不同桃李媚春風。
shí fēn qīng zhì wú rén jiě, yóu zài jiù jiā chí guǎn zhōng.
十分清致無人解,猶在舊家池館中。
“猶在舊家池館中”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。