• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “賀監家居逸興民”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    賀監家居逸興民”出自宋代司馬光的《龍女祠后塘自生荷花數權與史誠之更相酬和》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hè jiān jiā jū yì xìng mín,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “賀監家居逸興民”全詩

    《龍女祠后塘自生荷花數權與史誠之更相酬和》
    賀監家居逸興民,枝分鑒水闊容舠。
    穿荷宜去邀漁叟,共醉船頭半榼醪。

    分類:

    作者簡介(司馬光)

    司馬光頭像

    司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

    《龍女祠后塘自生荷花數權與史誠之更相酬和》司馬光 翻譯、賞析和詩意

    《龍女祠后塘自生荷花數權與史誠之更相酬和》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    賀監家居逸興民,
    枝分鑒水闊容舠。
    穿荷宜去邀漁叟,
    共醉船頭半榼醪。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個宜人的景象,詩人賀賞監官家中的閑居生活,表達了對平民百姓的祝福。詩中提到了一座名為龍女祠的廟宇后面的池塘,池塘中自然生長著茂盛的荷花。詩人通過描繪這一景象,表達了對自然美的贊美和對寧靜生活的向往。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一幅宜人的田園景象。首句“賀監家居逸興民”表達了詩人對監官家庭的祝福,也體現了他對平民百姓的關懷。接下來的兩句“枝分鑒水闊容舠,穿荷宜去邀漁叟”描繪了池塘中茂盛的荷花和船只,詩人邀請漁叟一起穿越荷花,共同享受美好的時光。最后一句“共醉船頭半榼醪”則表達了詩人與漁叟共飲美酒、共享快樂的愿望。

    整首詩詞以自然景物為背景,展現了詩人對寧靜、自然和人與自然和諧相處的向往。通過描繪這一美好的場景,詩人傳遞了對平民百姓的祝福和對宜人生活的追求。這首詩詞以簡潔明快的語言,展示了宋代文人對自然美和人文關懷的情感表達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “賀監家居逸興民”全詩拼音讀音對照參考

    lóng nǚ cí hòu táng zì shēng hé huā shù quán yǔ shǐ chéng zhī gèng xiāng chóu hè
    龍女祠后塘自生荷花數權與史誠之更相酬和

    hè jiān jiā jū yì xìng mín, zhī fēn jiàn shuǐ kuò róng dāo.
    賀監家居逸興民,枝分鑒水闊容舠。
    chuān hé yí qù yāo yú sǒu, gòng zuì chuán tóu bàn kē láo.
    穿荷宜去邀漁叟,共醉船頭半榼醪。

    “賀監家居逸興民”平仄韻腳

    拼音:hè jiān jiā jū yì xìng mín
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “賀監家居逸興民”的相關詩句

    “賀監家居逸興民”的關聯詩句

    網友評論


    * “賀監家居逸興民”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“賀監家居逸興民”出自司馬光的 《龍女祠后塘自生荷花數權與史誠之更相酬和》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品