“昔聞齊刺史”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昔聞齊刺史”全詩
昔聞齊刺史,置酒升絕巘。
其人有惠政,嘉名自茲遠。
君來踵其跡,詞牒日清簡。
驪駒時入谷,勝地窮搜選。
問俗復懷人,非徒事游衍。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《齊山詩呈王學士》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《齊山詩呈王學士》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
江上有奇山,群峰矗如翦。
Translation: On the river stands a peculiar mountain, with towering peaks like shears.
這首詩詞描繪了江邊聳立著一座奇特的山峰,山峰高聳入云,形狀猶如剪刀一般。
昔聞齊刺史,置酒升絕巘。
Translation: In the past, I heard about the Qi Prefect, who held a feast on the top of the steep cliff.
詩詞中提到了過去聽聞的齊州刺史(地方官員)的故事,他在險峻的懸崖上設宴款待賓客。
其人有惠政,嘉名自茲遠。
Translation: This person had benevolent policies, and his good reputation spread far and wide.
這位官員以其仁政而聞名,他的美名傳遍了遠方。
君來踵其跡,詞牒日清簡。
Translation: You, my lord, follow in his footsteps, your letters are concise and clear.
詩詞中稱頌了王學士(詩中的受贈者),他追隨著這位官員的足跡,他的書信簡潔明了。
驪駒時入谷,勝地窮搜選。
Translation: The spirited horses occasionally enter the valley, searching for the best places.
詩詞中提到了驪駒(一種美麗的馬),它們時而進入山谷,尋找最佳的地方。
問俗復懷人,非徒事游衍。
Translation: Inquiring about customs and cherishing humanity, not merely indulging in leisure.
詩詞中表達了對鄉俗的探詢和對人情的珍視,而不僅僅是沉迷于游玩和娛樂。
這首詩詞通過描繪奇山、贊美仁政和追隨先賢的精神,表達了對美好事物的追求和對人情世故的思考。同時,詩詞中也蘊含了對自然景觀和人文情感的贊美,展示了作者對社會和人性的關懷。
“昔聞齊刺史”全詩拼音讀音對照參考
qí shān shī chéng wáng xué shì
齊山詩呈王學士
jiāng shàng yǒu qí shān, qún fēng chù rú jiǎn.
江上有奇山,群峰矗如翦。
xī wén qí cì shǐ, zhì jiǔ shēng jué yǎn.
昔聞齊刺史,置酒升絕巘。
qí rén yǒu huì zhèng, jiā míng zì zī yuǎn.
其人有惠政,嘉名自茲遠。
jūn lái zhǒng qí jī, cí dié rì qīng jiǎn.
君來踵其跡,詞牒日清簡。
lí jū shí rù gǔ, shèng dì qióng sōu xuǎn.
驪駒時入谷,勝地窮搜選。
wèn sú fù huái rén, fēi tú shì yóu yǎn.
問俗復懷人,非徒事游衍。
“昔聞齊刺史”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。