“蝴蝶夢中飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蝴蝶夢中飛”出自唐代錢起的《題崔逸人山亭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hú dié mèng zhōng fēi,詩句平仄:平平仄平平。
“蝴蝶夢中飛”全詩
《題崔逸人山亭》
藥徑深紅蘚,山窗滿翠微。
羨君花下酒,蝴蝶夢中飛。
羨君花下酒,蝴蝶夢中飛。
分類:
作者簡介(錢起)
《題崔逸人山亭》錢起 翻譯、賞析和詩意
詩詞《題崔逸人山亭》是唐代錢起所作,下面為該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
山坡上的小路長滿了紅色的青苔,
山窗戶上掛滿了碧綠的藤蔓。
我多么羨慕你,坐在花叢下喝酒,
蝴蝶也仿佛在夢中翩翩飛舞。
詩意:
《題崔逸人山亭》意境唯美,以景寫情,展現了一幅山亭新景的景狀,將清新山景與悠然自得的心情相結合。詩中描述了山坡上紅苔彌漫的小路和被碧綠藤蔓環繞的山窗,形象鮮明地描繪了山亭的美景。最后一句則以羨慕的語氣表達了詩人對崔逸人在花下飲酒的羨慕之情,融入游蝶翩翩飛舞的意象,給整首詩添加了一絲神秘和浪漫的色彩。
賞析:
《題崔逸人山亭》通過對山亭景致的描繪,展現了唐代文人墨客對山水田園的追求和憧憬。詩中紅蘚和翠蔓的描繪,以及花下酒和蝴蝶夢的意象,既展現了自然之美,又表達了個人的情懷與向往。整首詩意境清新,語言簡練,形象生動,給人以一種寧靜、閑適的感覺。讀來仿佛能感受到山亭之美和作者內心的寧靜與滿足,讓人神游其中。這首詩既是一篇山水田園詩,又有文人避世而居的隱逸情懷貫穿其中,展現了唐代文人的生活態度和審美追求。
“蝴蝶夢中飛”全詩拼音讀音對照參考
tí cuī yì rén shān tíng
題崔逸人山亭
yào jìng shēn hóng xiǎn, shān chuāng mǎn cuì wēi.
藥徑深紅蘚,山窗滿翠微。
xiàn jūn huā xià jiǔ, hú dié mèng zhōng fēi.
羨君花下酒,蝴蝶夢中飛。
“蝴蝶夢中飛”平仄韻腳
拼音:hú dié mèng zhōng fēi
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蝴蝶夢中飛”的相關詩句
“蝴蝶夢中飛”的關聯詩句
網友評論
* “蝴蝶夢中飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蝴蝶夢中飛”出自錢起的 《題崔逸人山亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。