“時憐上林雁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時憐上林雁”出自唐代錢起的《藍田溪雜詠二十二首·題南陂》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shí lián shàng lín yàn,詩句平仄:平平仄平仄。
“時憐上林雁”全詩
《藍田溪雜詠二十二首·題南陂》
家住鳳城南,門臨古陂曲。
時憐上林雁,半入池塘宿。
時憐上林雁,半入池塘宿。
分類:
作者簡介(錢起)
《藍田溪雜詠二十二首·題南陂》錢起 翻譯、賞析和詩意
藍田溪雜詠二十二首·題南陂
家住鳳城南,門臨古陂曲。
時憐上林雁,半入池塘宿。
中文譯文:
我家住在鳳城的南邊,門前就是古老的陂曲。
我常常羨慕上林的雁兒,它們有時會半夜停在池塘里休息。
詩意:
這首詩描述了詩人住在鳳城南邊,門前有一個古老的陂曲(一種水塘),而他常常看到上林的雁兒半夜停在池塘里休息。通過這幅畫面,詩人表達了對自然景色的贊美和對自由自在的生活的向往。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個富有生機和美麗的場景。詩人用“家住鳳城南”來開篇,讓讀者對他的居住環境有了一個基本的了解。接著,他描繪了門前的陂曲,給人一種寧靜、古老的感覺。然后,詩人提到了上林的雁兒,用“時憐”來表達他對它們的羨慕之情。最后,詩人用“半入池塘宿”來形容雁兒在夜晚停留在池塘里的情景,給人一種祥和、安寧的感覺。
整首詩以簡潔明了的語言,描繪了一個寧靜而美麗的自然景色,表達了詩人對自由自在、與自然共生的向往。通過這首詩,讀者能夠感受到詩人對自然的熱愛和對自由的追求,同時也能夠在這幅畫面中感受到一種平靜和寧靜。
“時憐上林雁”全詩拼音讀音對照參考
lán tián xī zá yǒng èr shí èr shǒu tí nán bēi
藍田溪雜詠二十二首·題南陂
jiā zhù fèng chéng nán, mén lín gǔ bēi qū.
家住鳳城南,門臨古陂曲。
shí lián shàng lín yàn, bàn rù chí táng sù.
時憐上林雁,半入池塘宿。
“時憐上林雁”平仄韻腳
拼音:shí lián shàng lín yàn
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“時憐上林雁”的相關詩句
“時憐上林雁”的關聯詩句
網友評論
* “時憐上林雁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“時憐上林雁”出自錢起的 《藍田溪雜詠二十二首·題南陂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。