“書云紀候冰生妍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“書云紀候冰生妍”全詩
黃鍾應管添宮線。
獵獵寒威云不卷。
風頭轉。
時看雪霰吹人面。
南至迎長知漏箭。
書云紀候冰生妍。
臘近探春春尚遠。
閑庭院。
梅花落盡千千片。
分類: 漁家傲
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《漁家傲》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《漁家傲·十一月新陽排壽宴》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
十一月的新陽,排列著壽宴。
黃鐘應該敲響宮廷的鐘聲。
寒風呼嘯,云彩卻無法被卷起。
風頭轉變,時常看到雪霰吹打人們的面龐。
南方的箭矢迎接著長知漏的箭矢。
書中記載著冰的美麗。
冬天臨近,探春還很遙遠。
在寧靜的庭院里,
梅花紛紛落下,成千上萬片。
詩意:
這首詩詞描繪了十一月的景象,以及在這個時節舉行的壽宴。詩人通過描寫寒風呼嘯、云彩不卷、雪霰吹打人們的面龐等自然景觀,表達了冬天的臨近和寒冷的氣息。詩中還提到了南方的箭矢迎接著長知漏的箭矢,以及書中記載的冰的美麗,這些細節增添了詩詞的意境和情感。最后,詩人以梅花落盡的景象作為結束,表達了冬天即將來臨的感覺。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了冬天即將來臨的景象,通過自然景觀的描寫,傳達了寒冷、凜冽的氣息。詩人運用了富有音樂感的韻律和押韻,使整首詩詞具有韻律感和節奏感。詩中的細節描寫生動而富有意境,如寒風呼嘯、雪霰吹打人們的面龐等,使讀者能夠感受到冬天的寒冷氣息。最后,以梅花落盡的景象作為結束,給人以深深的思考和遐想。整首詩詞通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對冬天的感受和思考,展現了歐陽修獨特的詩意和才華。
“書云紀候冰生妍”全詩拼音讀音對照參考
yú jiā ào
漁家傲
shí yī yuè xīn yáng pái shòu yàn.
十一月新陽排壽宴。
huáng zhōng yīng guǎn tiān gōng xiàn.
黃鍾應管添宮線。
liè liè hán wēi yún bù juǎn.
獵獵寒威云不卷。
fēng tou zhuǎn.
風頭轉。
shí kàn xuě sǎn chuī rén miàn.
時看雪霰吹人面。
nán zhì yíng zhǎng zhī lòu jiàn.
南至迎長知漏箭。
shū yún jì hòu bīng shēng yán.
書云紀候冰生妍。
là jìn tàn chūn chūn shàng yuǎn.
臘近探春春尚遠。
xián tíng yuàn.
閑庭院。
méi huā luò jǐn qiān qiān piàn.
梅花落盡千千片。
“書云紀候冰生妍”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。