“槎危欲欹岸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“槎危欲欹岸”全詩
槎危欲欹岸,花落多依草。
擊汰翫游鯈,倒影看飛鳥。
留連愛芳杜,漸下西峰照。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《嵩山十二首·公路澗》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《嵩山十二首·公路澗》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
驅馬渡寒流,斷澗橫荒堡。
驅馬穿越寒冷的水流,斷裂的澗流橫亙在荒涼的堡壘之間。
槎危欲欹岸,花落多依草。
破碎的船只危險地靠近岸邊,花朵紛紛落在青草上。
擊汰翫游鯈,倒影看飛鳥。
擊打水面,欣賞游動的魚群,倒映中觀看飛翔的鳥兒。
留連愛芳杜,漸下西峰照。
停留在這里,喜愛這美麗的杜鵑花,漸漸地西山的光芒下降。
這首詩詞描繪了作者在嵩山公路澗的景色和情感。通過驅馬渡過寒冷的水流和斷裂的澗流,表達了作者面對困難和挑戰時的勇氣和決心。詩中的花落多依草,倒影中的飛鳥,以及留連愛芳杜,漸下西峰照等描寫,展示了作者對自然景色的細膩觀察和對美的熱愛。整首詩詞以自然景色為背景,通過描繪細節和運用意象,表達了作者對自然的贊美和對生活的熱愛。
“槎危欲欹岸”全詩拼音讀音對照參考
sōng shān shí èr shǒu gōng lù jiàn
嵩山十二首·公路澗
qū mǎ dù hán liú, duàn jiàn héng huāng bǎo.
驅馬渡寒流,斷澗橫荒堡。
chá wēi yù yī àn, huā luò duō yī cǎo.
槎危欲欹岸,花落多依草。
jī tài wán yóu tiáo, dào yǐng kàn fēi niǎo.
擊汰翫游鯈,倒影看飛鳥。
liú lián ài fāng dù, jiàn xià xī fēng zhào.
留連愛芳杜,漸下西峰照。
“槎危欲欹岸”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。