“綠陰深處聞啼鳥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“綠陰深處聞啼鳥”全詩
綠陰深處聞啼鳥,猶得追閑果下騮。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《寄謝晏尚書二絕》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《寄謝晏尚書二絕》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
爛漫殘芳不可收,
歸來惆悵失春游。
綠陰深處聞啼鳥,
猶得追閑果下騮。
詩意:
這首詩詞表達了作者對春天的懷念和對逝去時光的惆悵之情。詩中描繪了春天的美麗景色和歡樂的游玩,以及回憶中的悲傷和失落。
賞析:
詩的第一句“爛漫殘芳不可收”,描繪了春天花朵盛開的美景,但也暗示了美好的事物難以永久保留的無常性。第二句“歸來惆悵失春游”,表達了作者回憶春天游玩時的快樂,但現在卻感到失落和惆悵。
第三句“綠陰深處聞啼鳥”,通過描繪綠樹成蔭的景象,傳達了春天的生機勃勃和鳥兒的歡快歌唱。最后一句“猶得追閑果下騮”,表達了作者對過去時光的追憶和對逝去歡樂的渴望。
整首詩詞通過對春天景色和歡樂的描繪,以及對逝去時光的懷念和失落的表達,展現了作者對生命短暫和時光流逝的感慨。這首詩詞以簡潔的語言表達了復雜的情感,給人以深思和共鳴。
“綠陰深處聞啼鳥”全詩拼音讀音對照參考
jì xiè yàn shàng shū èr jué
寄謝晏尚書二絕
làn màn cán fāng bù kě shōu, guī lái chóu chàng shī chūn yóu.
爛漫殘芳不可收,歸來惆悵失春游。
lǜ yīn shēn chù wén tí niǎo, yóu dé zhuī xián guǒ xià liú.
綠陰深處聞啼鳥,猶得追閑果下騮。
“綠陰深處聞啼鳥”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。