“遙應便面逢人處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遙應便面逢人處”全詩
遙應便面逢人處,走馬章街失路歸。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《雪中寄友人》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《雪中寄友人》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
楚岸梅香半入依,
凍云銀鑠曉光飛。
遙應便面逢人處,
走馬章街失路歸。
詩意:
這首詩詞描繪了一個冬天的雪景,表達了詩人寄托思念之情的同時,也展示了大自然的美麗和變幻。詩人通過描繪雪中的梅花、凍云和晨光,表達了對友人的思念之情,并表達了自己在寒冷的冬天中迷失方向的心境。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了冬天的雪景,通過對梅花、凍云和晨光的描繪,展示了大自然的美麗和變幻。詩人通過雪景的描繪,表達了對友人的思念之情。詩中的“楚岸梅香半入依”描繪了梅花在雪中的嬌艷,給人以清新的感覺。而“凍云銀鑠曉光飛”則描繪了凍結的云朵在晨光的照射下閃爍著銀色的光芒,給人以神秘而美麗的感覺。
詩的后兩句“遙應便面逢人處,走馬章街失路歸”則表達了詩人在寒冷的冬天中思念友人的心情,并描繪了自己在陌生的環境中迷失方向的情景。這種情感的表達使得整首詩詞更加真實而感人。
總的來說,這首詩詞通過對冬天雪景的描繪,表達了詩人對友人的思念之情,并通過自然景物的描繪,展示了大自然的美麗和變幻。同時,詩人通過自己在寒冷的冬天中迷失方向的情景,表達了對友人的思念之深。這首詩詞以簡潔而凝練的語言,展示了歐陽修獨特的藝術才華和對情感的細膩描繪。
“遙應便面逢人處”全詩拼音讀音對照參考
xuě zhōng jì yǒu rén
雪中寄友人
chǔ àn méi xiāng bàn rù yī, dòng yún yín shuò xiǎo guāng fēi.
楚岸梅香半入依,凍云銀鑠曉光飛。
yáo yīng biàn miàn féng rén chù, zǒu mǎ zhāng jiē shī lù guī.
遙應便面逢人處,走馬章街失路歸。
“遙應便面逢人處”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。