“蛙鳴鼓吹春喧耳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蛙鳴鼓吹春喧耳”全詩
蛙鳴鼓吹春喧耳,草暖池塘夢費吟。
賭墅乞甥賓對弈,驚鴻送目手揮琴。
嗟予遠捧從軍檄,不得披裘五月尋。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《留題安州朱氏草堂》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《留題安州朱氏草堂》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅安州朱氏草堂的景象。
詩中描述了詩人俯身站在草堂的門檻上,眺望前方的溪流,蕙草的小徑深邃幽靜,平泉上的花木環繞著陰森的氛圍。蛙聲和鼓吹聲交織在一起,春天的喧鬧充斥著耳朵,而溫暖的草地和池塘則讓人陷入夢境般的吟詠之中。
詩中還描繪了賭墅和乞甥賓對弈的情景,以及驚鴻飛過的景象,手揮琴弦的動作。詩人感嘆自己遠離家鄉,無法參與從軍的征戰,無法穿上軍裝,五月的時候也無法尋找到披裘的溫暖。
這首詩詞通過描繪安州朱氏草堂的景色和詩人內心的感受,表達了對家鄉和從軍生活的思念之情。同時,詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,展示了歐陽修獨特的藝術才華。
“蛙鳴鼓吹春喧耳”全詩拼音讀音對照參考
liú tí ān zhōu zhū shì cǎo táng
留題安州朱氏草堂
fǔ kǎn lín liú huì jìng shēn, píng quán huā mù rào yīn sēn.
俯檻臨流蕙徑深,平泉花木繞陰森。
wā míng gǔ chuī chūn xuān ěr, cǎo nuǎn chí táng mèng fèi yín.
蛙鳴鼓吹春喧耳,草暖池塘夢費吟。
dǔ shù qǐ shēng bīn duì yì, jīng hóng sòng mù shǒu huī qín.
賭墅乞甥賓對弈,驚鴻送目手揮琴。
jiē yǔ yuǎn pěng cóng jūn xí, bù dé pī qiú wǔ yuè xún.
嗟予遠捧從軍檄,不得披裘五月尋。
“蛙鳴鼓吹春喧耳”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。