“君恩天地不違物”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君恩天地不違物”全詩
青春固非老者事,白日自為閑人長。
祿厚豈惟◇飽食,俸余仍足買輕裝。
君恩天地不違物,歸去行歌潁水傍。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《清州書事》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《清州書事》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個官員退休后的生活情景,表達了作者對官場生活的厭倦和對自由自在生活的向往。
詩詞的中文譯文如下:
年豐千里無夜警,
吏退一室焚清香。
青春固非老者事,
白日自為閑人長。
祿厚豈惟◇飽食,
俸余仍足買輕裝。
君恩天地不違物,
歸去行歌潁水傍。
詩詞的意境主要圍繞著官員退休后的生活展開。首先,詩中提到了年豐千里無夜警,意味著官員退休后不再需要夜間巡邏,生活變得安寧和寧靜。接著,吏退一室焚清香,表達了作者在退休后獨自一人,燃燒清香享受寧靜的生活。
詩的下半部分表達了作者對自由自在生活的向往。青春固非老者事,白日自為閑人長,表明作者認為年輕時應該享受生活,而不是被官場所束縛。祿厚豈惟◇飽食,俸余仍足買輕裝,說明作者退休后雖然不再有高額的俸祿,但仍然能夠滿足基本的生活需求,并且有余錢購買輕便的行裝。
最后兩句“君恩天地不違物,歸去行歌潁水傍”表達了作者對君主的忠誠和對家鄉的眷戀。作者認為自己的退休并不是對君主恩情的背叛,而是回歸到家鄉,在潁水邊行走并歌唱。
總的來說,這首詩詞通過描繪官員退休后的生活情景,表達了作者對官場生活的厭倦和對自由自在生活的向往,同時也表達了對君主的忠誠和對家鄉的眷戀之情。
“君恩天地不違物”全詩拼音讀音對照參考
qīng zhōu shū shì
清州書事
nián fēng qiān lǐ wú yè jǐng, lì tuì yī shì fén qīng xiāng.
年豐千里無夜警,吏退一室焚清香。
qīng chūn gù fēi lǎo zhě shì, bái rì zì wèi xián rén zhǎng.
青春固非老者事,白日自為閑人長。
lù hòu qǐ wéi bǎo shí, fèng yú réng zú mǎi qīng zhuāng.
祿厚豈惟◇飽食,俸余仍足買輕裝。
jūn ēn tiān dì bù wéi wù, guī qù xíng gē yǐng shuǐ bàng.
君恩天地不違物,歸去行歌潁水傍。
“君恩天地不違物”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。